Niels Destadsbader

Niels Destadsbader - Vreemde Handen Duitse vertaling songtekst

Je score:

Seltsame Hände

Ich habe dir mit geschlossenen 
Ohren zugehört und ich habe nichts 
Besonderes in deiner Stimme gehört, 
als du all die süßen 
Dinge geflüstert hast, die du wahrscheinlich jedes 
Mal an ihn denkst, wenn ich bewusstlos neben dir im 
Bett lag und ich nicht einmal fühle ein Zögern, 
als ich sah, 
wie sich dein Körper ohne Leidenschaft bewegte, 
weil deine Leidenschaft für jemand anderen bestimmt war 
Mir fehlt der Mut, 
dich zu fragen, 
ob dieser andere zwischen uns gekommen ist, 
obwohl ich mich gedemütigt und betrogen fühle 
Ich habe einfach zu viel Angst, 
dass du gehst 
Ich habe dich mit geschlossenen 
Augen angesehen und weiß nicht, 
ob ich dich noch kenne, 
weil meine Gewissheit der Angst gewichen ist, 
weil ich dir eigentlich fremd bin und dass ich in dieser 
Lüge enden musste, 
die mich gemacht hat nicht nur verwirrt, 
sondern auch verletzt, 
weil dein Körper von fremden 
Händen berührt wurde und seltsame Lippen auf deinem Mund waren

Vreemde Handen

Ik heb met m'n oren dicht naar jou geluisterd

en ik hoorde niets bijzonders aan je stem

toen je al die lieve dingen hebt gefluisterd

dacht je hoogstwaarschijnlijk elke keer aan hem

 

ik heb bewusteloos naast jou in bed gelegen

en ik heb niet eens een aarzeling gevoeld

toen ik je lichaam zonder passie zag bewegen

omdat je passie voor een ander was bedoeld

 

het ontbreekt me aan de moed om jou te vragen

of die ander tussen ons is in gaan staan

ook al voel ik mij vernederd en verraden

ik ben doodgewoon te bang dat je zult gaan

 

ik heb met m'n ogen dicht naar jou gekeken

en ik weet niet meer of ik je nog wel ken

want mijn zekerheid is voor de angst geweken

omdat ik eigenlijk een vreemde voor je ben

 

en dat ik in deze leugen moest belanden

heeft me niet alleen verward maar ook verwond

want je lijf is aangeraakt door vreemde handen

en er zaten vreemde lippen aan je mond
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Nederlands

Cover van: Marco Borsato - Vreemde handen (2011)

Vertalingen: Duits

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden