My Chemical Romance

My Chemical Romance - Early Sunsets over Monroeville Franse vertaling songtekst

Je score:

Fin De Couchers De Soleil À Monroeville

Aubes tardives et couchers de soleil matinaux, juste comme mes scènes préférées
puis se tenir la main et la vie était parfaite, juste là haut sur l’écran, 
Et tout le temps en donnant toujours
Comptant ton visage parmi les vivants
En haut et en bas des escalators, des centimes et des fontaines plus froides
Ascenseurs et des soldes à moitié prix, emprisonnés  par toutes ces montagnes
S'enfuir et se cacher avec toi
Je n'aurai jamais pensé qu'ils m'auraient ici
Ne savant pas que tu changerais à cause d'une seule morsure
Je les ai combattus juste pour te tenir étroitement et fortement
Est-ce que quelqu'un remarque ?
Est-ce que quelqu'un s'en préoccupe ?
Et si j'ai eu les tripes pour mettre ça sur ta tête...
Mais quelle importance, si tu es déjà morte ?
Et est-ce que je dois être choqué, par la dernière chose que tu as dit ?
Avant que je j'appuie sur la gâchette
Tes yeux vides et souillés...
Est-ce que quelqu'un remarque ?
Est-ce que quelqu'un s'en préoccupe ?
Et si j'ai eu les tripes pour mettre ça sur ta tête...
Mais quelle importance, si tu es déjà morte ?
Et est-ce que je dois être choqué, par la dernière chose que tu as dit ?
Avant que je j'appuie sur la gâchette
Tes yeux vides et souillés...
Et en disant que tu m'as aimé
tu as rendu les choses plus dures au mieux
Et ces mots ne changeant rien
Comme ton corps reste
Et il n'y a pas de place dans cet enfer
Il n'y a pas de place dans celui d'à côté
Et nos mémoires nous défont
Et je finirai tout ça
Est-ce que quelqu'un remarque ?
Est-ce que quelqu'un s'en préoccupe ?
Et si j'ai eu les tripes pour mettre ça sur ta tête...
Mais quelle importance, si tu es déjà morte ?
Et est-ce que je dois être choqué, par la dernière chose que tu as dit ?
Avant que je j'appuie sur la gâchette
Tes yeux vides et souillés...
Et en disant que tu m'as aimé
tu as rendu les choses plus dures au mieux
Et ces mots ne changeant rien
Comme ton corps reste
Et il n'y a pas de place dans cet enfer
Il n'y a pas de place dans celui d'à côté
Et nos mémoires nous défont
Et je finirai tout ça
Mais personne ne remarque, qu'il y a un cadavre dans ce lit

Early Sunsets over Monroeville

Late dawns and early sunsets, just like my favorite scenes
Then holding hands and life was perfect, just like up on the screen
And the whole time while always giving
Counting your face among the living

Up and down escalators, pennies and colder fountains
Elevators and half price sales, trapped in by all these mountains
Running away and hiding with you
I never thought they'd get me here
Not knowing you'd change from just one bite
I fought them all off just to hold you close and tight

But does anyone notice?
But does anyone care?
And if I had the guts to put this to your head...
But would anything matter if you're already dead?
And well should I be shocked now by the last thing you said?
Before I pull this trigger,
Your eyes vacant and stained...

But does anyone notice?
But does anyone care?
And if I had the guts to put this to your head...
And would anything matter if you're already dead?
And now should I be shocked by the last thing you said?
Before I pull this trigger,
Your eyes vacant and stained...
And in saying you loved me,
Made things harder at best,
And these words changing nothing
As your body remains,
And there's no room in this hell,
There's no room in the next,
And our memories defeat us,
And I'll end this direst.

But does anyone notice?
But does anyone care?
And if I had the guts to put this to your head...
But does anything matter if you're already dead?
And should I be shocked now by the last thing you said?
Before I pull this trigger,
Your eyes vacant and stained...
And in saying you loved me,
Made things harder at best,
And these words changing nothing
As your body remains,
And there's no room in this hell,
There's no room in the next,
But does anyone notice there's a corpse in this bed?
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: My Chemical Romance

Componist: ?

Publisher: Eyeball Records, My Chemical Romance

Details:

Uitgegeven in: 2002

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Komt voor op: I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love (2002)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden