Maurane

Maurane - Je Voulais Te Dire Que Je T'attends Engelse vertaling songtekst

Je score:

I wanted to tell you I'm waiting for you

I'll wrap my heart in silver foil
And cancel my phone number
My love songs will stay there, in my piano
I will have thrown the key to the piano in the water
I'll go and see the kings of the flea-market
"Sell my heart, for three francs fifty"
You knew so well how to listen to it
That my life ended
When you left me
 
I wanted to tell you that I'm waiting for you
And I don't care if I'm wasting my time.
I'm waiting for you, I'm waiting for you all the time
Without becoming discouraged yet.
Like a person who no longer has anyone
And falls asleep near the telephone,
And smiles when someone wakes them
--but it turns out to just be the sun.
 
The other day, I saw someone who looked like you
And the street was like a trembling photograph
If it was you who passed by, the day I was walking
If it's really you, I've already seen the scene
I look at you
And you look at me.
 
I wanted to tell you that I'm waiting for you
And I don't care if I'm wasting my time.
I'm waiting for you, I'm waiting for you all the time
This evening, tomorrow, it doesn't matter when
Like a person who no longer has anyone
And falls asleep near the telephone
And who looks for you, upon waking
All alone in the sunlight, I wait for you.
 
I wanted to say that I'm waiting for you.
If you knew how I'm waiting for you!
I'm waiting for you, I'm waiting for you all the time
When will you be here? I'm waiting for you
If you knew how I'm waiting for you!
I'm waiting for you, I'm waiting for you all the time
I wanted to say that I'm waiting for you.

Je Voulais Te Dire Que Je T'attends

Je mettrai mon cœur dans du papier d'argent
Mon numéro d'appel aux abonnés absents.
Mes chansons d'amour resteront là dans mon piano
J'aurai jeté la clé du piano dans l'eau
J'irai voir les rois de la brocante
"Vendez mon cœur trois francs cinquante"
Tu savais si bien l'écouter
Que ma vie s'est arrêtée
Quand tu m'as quitté
 
Je voulais te dire que je t'attends
Et tant pis si je perds mon temps.
Je t'attends, je t'attends tout le temps
Sans me décourager pourtant
Comme quelqu'un qui n'a plus personne
S'endort près de son téléphone
Et sourit quand on le réveille
Mais ce n'était que le soleil
 
L'autre jour, j'ai vu quelqu'un qui te ressemble
Et la rue était comme une photo qui tremble.
Si c'est toi qui passe le jour où je me promène
Si c'est vraiment toi, je vois déjà la scène
Moi je te regarde
Et tu me regardes.
 
Je voulais te dire que je t'attends
Et tant pis si je perds mon temps.
Je t'attends, je t'attends tout le temps
Ce soir, demain, n'importe quand
Comme quelqu'un qui n'a plus personne
S'endort près de son téléphone
Et qui te cherche à son réveil
Tout seul au soleil, j'attends
 
Je voulais te dire que je t'attends
Si tu savais comme je t'attends!
Je t'attends, je t'attends tout l'temps
Quand seras-tu là? Je t'attends
Si tu savais comme je t'attends!
Je t'attends, je t'attends tout l'temps
Je voulais te dire que je t'attends
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Michel Jonasz

Componist: Pierre Grosz, Michel Jonasz

Publisher: Polydor (France)

Details:

Uitgegeven in: 2004

Taal: Frans

Vertalingen: Engels

Komt voor op: Les 50 plus belles chansons (2008)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden