Marvin Gaye

Marvin Gaye - I heard it through the grapevine Franse vertaling songtekst

Je score:

Je l'ai appris par la bande

Je parie que tu te demandes comment j'ai appris
tes projets de me rendre triste1
avec un autre type que tu avais connu avant.
De nous deux tu sais que c'est moi qui t'aime le plus.
Je dois dire que ça m'a pris par surprise
quand j'ai appris ça hier.
Est-ce que tu ne sais pas que

Je l'ai appris par la bande
Tu ne seras plus à moi
Oh, j'ai appris ça par la bande
Oh, je suis à deux doigts de devenir fou
Ma chérie, ma chérie.

[appris par la bande]
[tu ne seras plus ma chérie ...]

Je sais qu'un homme n'est pas censé pleurer,
Mais ces larmes je ne peux pas les contenir
Tu vois, te perdre c'est comme mourir
Parce que tu es tant pour moi
Tu aurais pu me dire toi-même
que tu en aimais un autre.
Au lieu de ça 

J'ai appris par la bande
que tu ne seras plus à moi
Oh, j'ai appris ça par la bande
Et je suis à deux doigts de devenir fou
Ma chérie, ma chérie.

[appris par la bande]
[tu ne seras plus ma chérie ...]

Fils, on dit qu'il faut croire à la moitié de ce qu'on voit
et à rien de ce qu'on entend,
mais je n'arrive pas à m'y retrouver.
Si c'est vrai, je t'en prie, dis-moi, chérie :
est-ce que tu veux m'abandonner
pour ce type que tu aimais avant moi?
Est-ce que tu ne sais pas que

Je l'ai appris par la bande
Tu ne seras plus à moi
Oh, j'ai appris ça par la bande
Oh, je suis à deux doigts de devenir fou
Ma chérie, ma chérie.

[appris par la bande]
[tu ne seras plus ma chérie ...]

chérie, chérie, je sais
que tu m'abandonnes
Je l'ai appris par la bande
je l'ai appris par la bande.

1. ça paraît un peu faible mais je n'ai pas trouvé d'autre sens à blue

I heard it through the grapevine

Ooh,  I bet you're wond'rin' how I knew
Baby, baby, baby, 'bout your plans to make me blue [how]
With some other girl you knew before
Between the two of us girls ya know I love you more
It took me by surprise I must say
When I found out yesterday 

Don't ya know that I heard it through the grapevine
Not much longer would you be mine
Oh, don't ya know that I heard it through the grapevine
And I'm just about, just about, just about, to lose my mind
Oh yes, I am, Oh yes, I am, Oh yes, I am 

Baby won't you listen to me 

Boy take a good look at these tears of mine
Baby, baby these tears I can't hold inside
Losin' you would end my life you see
Because you mean that much to me
You could've told me yourself
That you love some body else 

Instead I heard it through the grapevine
Oh-h, not much longer you be mine
Oh, I heard it, yes, I heard it [heard it through the grapevine]
Oh, just about, just about, just about, to lose my mind
Oh yes, I am, Oh yes, I am, Oh yes, I am 

Go-o-o-o-o, go
Go, I gotta go
Go, go
You gotta let me go
Go, go, go
I gotta go whoa, whoa, whoa 

Say believe half of what you see
Oh, ho, and none of what you hear
Baby, but I just can't help bein' confused
If it's true please baby, won't ya tell me dear
Oh-h-h, do you plan to let me go
For the other girl you loved before?
Don't ya know that I heard through the grapevine
Not much longer would you be mine
Don't ya know that I heard it, yes I heard it
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Whitfield-Strong, Barrett Strong, Norman Whitfield, Norman Whitfield/Barrett Strong, N. Whitfield / B. Strong

Componist: ?

Publisher: Motown Record Corporation

Details:

Uitgegeven in: 1995

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Komt voor op: Greatest Hits Live in '76 (2023)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden