Little Mix

Little Mix - Change your life Franse vertaling songtekst

Je score:

Change De Vie

(Leigh-Anne):
Elle saisit son reflet puis elle jète le miroir au sol
Son image est déformée criant en vaut-il encore la peine ? 
Non-oh-oh
(Jesy):
Es-tu effrayé des choses qu'ils pourraient te faire traverser ?
Te donnent-ils envie de te cacher ce que tu as en toi ?
(Jade):
Tu n'es pas la seule donc laisse les critiquer
Tu es intouchable quand tu réalises
Ooooooooooh
(Little Mix):
Change, change de vie, prend tout
On va se serrer les coudes, sait que l'on va passer à travers tout ça
Change, change de vie, prend tout (prend tout)
Tu vas l'utiliser pour devenir ce que tu as toujours su
(Devenir ce que tu as toujours su)
(Leigh-Anne):
Son corps commence à trembler comme si personne ne voulait connaître son nom
Juste un autre sentiment subtil mais personne n'est là pour ressentir la peine
Non, non, non
(Jesy):
Ils peuvent te , te faire tomber, tomber sur le côté
Mais ils n'auront jamais le coeur que tu tiennes à l'intérieur
Oh-oh
(Jade):
u n'es pas la seule donc laisse les critiquer
Tu es intouchable quand tu réalises
Ooh-oh-oh
(Littlte Mix)
Change, change de vie, prend tout
(Prend tout)
On va se serrer les coudes, sait que l'on va passer à travers tout ça
(Je sais que l'on va passer à travers tout ça)
Change, change de vie, prend tout 
(Prend tout)
Tu vas l'utiliser pour devenir ce que tu as toujours su
(Devenir ce que tu as toujours su)
(Little Mix):
Change, change de vie, prend tout
(Change, change de vie et prend tout)
Change, change de vie, prend tout 
(Change, change de vie et prend tout)
(Leigh-Anne):
Tu as le droit de montrer au monde
Quelque chose jamais vu
On veut t'entendre le crier
Tu n'es pas seule
(Perrie):
Oh oh oh, ouais !
(Little Mix):
Change, change de vie, prend tout
(Prend tout)
On va se serrer les coudes, sait que l'on va passer à travers tout ça
(Je sais que l'on va passer à travers tout ça)
Change, change de vie, prend tout 
(Yeah prend tout)
Tu vas l'utiliser pour devenir ce que tu as toujours su
(Devenir ce que tu as toujours su)

Change your life

She captures her reflection then she throws the mirror to the floor 
Her image is distorted, screaming "Is it worth it anymore?" 
Noooo
Are you scared of the things that they might put you through?
Does it make you wanna hide the inner you?

You're not the only one so let them criticize (Ah ah)
You're untouchable when you realise, oh oh oh

Change, change your life, take it all
We gonna stick together know we'll get through it all
Change, change your life, take it all (yeah, take it all)
You're gonna use it to become what you've always known
(Become what you've always known)

His body starts to flicker light
Nobody wants to know his name
Just another subtle feelings
But nobody that's there for the pain, no no no
They can whip you, bring you down, down through the sides
But they will never get to the heart you hold inside
Hmmm...

You're not the only one so let them criticize (Ah ah)
You're untouchable when you realise, oh oh oh

Change, change your life, take it all (take it all)
We gonna stick together know we'll get through it all (I know we'll get through it all)
Change, change your life, take it all (yeah, take it all)
You're gonna use it to become what you've always known
(Become what you've always known)

Change, change your life, take it all (change your life and take it all)
Change, change your life, take it all (change your life and take it all)

You got the right to show the world something never seen
We wanna hear you scream it out
You're not alone

Ooooooh, yeaaah

Change, change your life, take it all (take it all)
We gonna stick together know we'll get through it all
Change, change your life, take it all (change your life and take it all)
You're gonna use it to become what you've always known
(Become what you've always known)
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Ash Howes, Jade Thirlwall, Jesy Nelson, Leigh-Anne Pinnock, Perrie Edwards, Richard Stannard, Tim Powell

Componist: ?

Publisher: Simco Limited

Details:

Uitgegeven in: 2012

Taal: Engels

Vertalingen: Spaans , Frans , Italiaans

Komt voor op: DNA (2012)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden