Limp Bizkit
Limp Bizkit - Boiler Franse vertaling songtekst
Je score:
Chaudière
On dirait que je vais devoir tout faire moi-même Peut être que parfois j'aurais besoin d'aide Mais bon, tu veux que les choses soient bien faites ? Alors fais les toi mêmes ! Peut être que nos vies connaissent des hauts et des bas Mais en qui à consisté ma vie jusqu'à aujourd'hui ? J'ai été ton souffre douleur Mais maintenant les choses ont changé J'ai déjà été vivant Et maintenant je me sens ridicule et maintenant je comprends Ce qui est fait est fait, tu n'y touches plus et tu ne regrettes pas Mais parfois, certaines choses deviennent plus stupides Et c'est à ce moment là que tu te décides Pourquoi est ce que sur mon chemin j'ai rencontré quelqu'un comme toi ? (Comme toi ?) Pourquoi sur ton chemin, tu as blessée quelqu'un comme moi ? (Comme moi ?) Comment est ce que tu as pu faire une chose pareille ? (Une chose pareille) J'espère que tu ne reviendra jamais (Jamais) On dirait que je vais devoir tout faire moi-même (tout moi-même) Peut être que parfois j'aurais besoin d'aide Mais bon, tu veux que les choses soient bien faites ? Alors fais les toi mêmes ! (T'as pigée ?) Peut être que nos vies connaissent des hauts et des bas Mais en qui à consisté ma vie jusqu'à aujourd'hui ? (T'as pigée ?) J'ai été ton souffre douleur (T'as pigée ?) J'ai déjà été vivant Et maintenant je me sens ridicule et maintenant je comprends Ce qui est fait est fait, tu n'y touches plus et tu ne regrettes pas Mais parfois, certaines choses deviennent plus stupides Et c'est à ce moment là que tu te décides Pourquoi est ce que sur mon chemin j'ai rencontré quelqu'un comme toi ? (Comme toi ?) Pourquoi sur ton chemin, tu as blessée quelqu'un comme moi ? (Comme moi ?) Comment est ce que tu as pu faire une chose pareille ? (Une chose pareille) J'espère que tu ne reviendra jamais (Jamais) (X2) Dépendant de toi, je l'ai été Te donner, je l'ai fait Je ne mange plus, je ne dors plus Je ne vis plus. Je n'ai fait que te donner et maintenant j'ai plus rien Dépendant de toi, je l'ai été Te donner, je l'ai fait Plus rien ne m'atteint, je ne dors plus Je ne vis plus. Je n'ai fait que te donner et maintenant j'ai plus rien Me cacher de toi, je l'ai fait Te mentir, je l'ai fait Je ne mange plus, je ne dors plus Je ne vis plus. Je n'ai fait que te donner et maintenant j'ai plus rien Pourquoi est ce que sur mon chemin j'ai rencontré quelqu'un comme toi ? (Comme toi ?) Pourquoi sur ton chemin, tu as blessée quelqu'un comme moi ? (Comme moi ?) Comment est ce que tu as pu faire une chose pareille ? (Une chose pareille) J'espère que tu ne reviendra jamais (Jamais) (X2) Pourquoi ? (X8)
Boiler
Looks like I`m `a do everything myself Maybe I could use some help But hell, you want something done right You gotta do it yourself Maybe life is up and down But, my life`s been what to now? I crawled up your butt from hell And that`s when things got turned around It used to be a lie And now it feels pathetic And now I get it What`s done is done You just leave it alone And don`t regret it Sometimes some things turn into dumb things And that`s when you put your foot down Why did I have to go and meet somebody like you? (like you) Why do you have to go and hurt somebody like me? (like me) How could you do somebody like that You know that I`m never coming back Looks like I`m `a do everything myself Maybe I could use some help But hell, if you want something done right You just do it yourself Got it? Maybe life is up and down But, but my life`s been what to now? Got it? I crawled up your butt somehow Got it? And that`s when shit got turned around It used to be a lie So pathetic But now I get it What`s done is done I know, you just leave it alone And don`t regret it But sometimes some things turn into dumb things And that`s when you put your foot Why did I have to go and meet somebody like you? (like you) Why do you have to go and hurt somebody like me? (like me) How could you do somebody like that You know that I`m never coming back Depending on you is done (is done) Giving to you is done No more eating, no sleeping, no living It`s all just what giving to you and I`m done (and I`m done) But hiding from you is done (is done) But lying from you is done No more eating, no sleeping, no living It`s all just what giving to you and I`m done (and I`m done) Why did I have to go and meet somebody like you? (like you) Why do you have to go and hurt somebody like me? (like me) How could you do somebody like that You know that I`m never coming back But why? Why? Ladies, gentlement What you are experiencing Is in fact an inner lie man I would like you to kick back And think about everything you`ve just heard