Laura Pausini

Laura Pausini - Un'emergenza D'amore Franse vertaling songtekst

Je score:

Une urgence d'amour

C'est une urgence d'amour
Mon besoin de toi
Un désir tellement spécial
Qui ressemble à une douleur pour moi
C'est une urgence d'amour
Et elle ne s'interroge pas parce que
C'est un chant libre vers la mer
Cela te fait exister en moi
Tu es le vin et le pain
Une exigence naturelle
Tu es un orage qui
M'apporte le soleil doucement
Tu me troubles le cœur et je te porterai
Dans mes poches partout où tu iras
Comme une monnaie, une amulette
Qu'entre mes mains, je bercerai
C'est une urgence d'amour
De te désirer pour moi
T'avoir près de moi pour ne sécher
Ton goût de ma bouche
Tu es le bien et le mal
Une bataille, un carnaval
Tu es la passion qui
N'a pas de répit pour moi, doucement
Tu me troubles le cœur et je te porterai
Dans mes poches partout où tu iras
Comme une monnaie, une amulette
Qu'entre mes mains, je serrerai
Tu es ma prison, l'évasion en moi
Plus loin que la raison, je connais seulement
Une chose : tout l'amour que j'ai pour toi
Je te porterai
Dans mes poches partout où tu iras
Comme un envoûtement secret
Pour les jours vides que je vivrai
Pour te suivre dans tous les voyages que tu feras
Dans mes poches partout où tu iras
Comme une monnaie, une amulette
Qu'entre mes mains, je serrerai

Un'emergenza D'amore

É un`emergenza d`amore
Il mio bisogno di te
Un desiderio cosi speciale
Che assomiglia a un dolore per me
É un`emergenza d`amore
E no, non si chiede perché
É un canto libero, verso il mare
Questo viverti dentro di me
Sei il vino e il pane
Un`esigenza naturale
Sei un temporale che
Porta il sole da me, dolcemente
Mi spiazzi il cuore ed io, ti porteró
Dentro le mie tasche, ovunque andrai
Come una moneta, un amuleto
Che tra le mie mani, burleró
É un`emergenza d`amore
Questo volerti per me
Averti adosso per non fare asciugare
Dalla boca il sapore di te
Sei il bene e il male
Una battaglia un carnevale
Sei la passione che
No, non ha tregua per me, dolcemente
Mi spiazzi il cuore ed io, ti porteró
Dentro le mie tasche, ovunque andrai andrai
Come una moneta, un amuleto
Che tra le mie mani, stringeró
Sei la mia prigione, l`evasione dentro me
Oltre la ragione
Solamente io conosco cosa c`é
Quell`amore che io ho per te
Io te porteró
Dentro le mie tasche, ovunque andrai
Come un incantesimo segreto
Per i giomi vuoti che vivró
Per inseguirti in ogni viaggio, che farai
Dentro le mie tasche, ovunque che andrai
Come una moneta, un amuleto
Che tra le mie mani, stringeró
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Cheope, Eric Buffat, Laura Pausini, Massimo Pacciani

Componist: ?

Publisher: Warner Music Italia Srl

Details:

Uitgegeven in: 1999

Taal: Italiaans

Vertalingen: Engels , Frans

Komt voor op: 80 Minuti Con Laura Pausini , Live World Tour 09 (2009) , E Ritorno da Te (2001)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden