Kyo

Kyo - Mon Époque Engelse vertaling

Je score:

My Time

Tonight I have the pain of my time
I fill in pages
Tonight I'm blackening blocks
And if we meet we will have to lower the blinds
Bursting the vocal cords
Loving yourself is sport

Not the same starting line
Not the same finish line
All born under a graveyard of stars
But not all equally well born

My life a backstage
My future a blind test
Always in search
From the next quest
I'm bad about yourself
You are bad in mine

Tonight I have the pain of my time
I fill in pages
Tonight I'm blackening blocks
And if we meet we will have to lower the blinds
Bursting the vocal cords
Loving yourself is sport

It's not your day, not your month, not your year
Happiness always runs
After the horizon
As the crow flies wounded

My life a backstage
My future a blind test
Always in search
From the next party
I'm bad about yourself
You are bad in mine

Tonight I have the pain of my time
I fill in pages
Tonight I'm blackening blocks
And if we meet we will have to lower the blinds
Bursting the vocal cords
Loving yourself is sport

I don't want to be alone

I don't want to be alone
I don't wanna be alone, oh
I don't want to be alone
I don't wanna be alone, oh

Mon Époque

Ce soir j'ai le mal de mon époque
Je remplis des pages
Ce soir je noircis des blocs
Et si on se croise il faudra baisser les stores
S'éclater les cordes vocales
S'aimer c'est du sport

Pas la même ligne de départ
Pas la même ligne d'arrivée
Tous nés sous un cimetière d'étoiles
Mais pas tous aussi bien nés

Ma vie un backstage
Mon futur un blind test
Toujours en quête
De la prochaine quête
Je suis mal dans ta peau
T'es mal dans la mienne

Ce soir j'ai le mal de mon époque
Je remplis des pages
Ce soir je noircis des blocs
Et si on se croise il faudra baisser les stores
S'éclater les cordes vocales
S'aimer c'est du sport

C'n'est pas ton jour, pas ton mois pas ton année
Le bonheur court toujours
Après l'horizon
À vol d'oiseau blessé

Ma vie un backstage
Mon futur un blind test
Toujours en quête
De la prochaine fête
Je suis mal dans ta peau
T'es mal dans la mienne

Ce soir j'ai le mal de mon époque
Je remplis des pages
Ce soir je noircis des blocs
Et si on se croise il faudra baisser les stores
S'éclater les cordes vocales
S'aimer c'est du sport

Je ne veux pas rester seul

Je n'veux pas rester seul
Je n'veux pas rester seul, oh
Je n'veux pas rester seul
Je n'veux pas rester seul, oh
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Nederlands

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden