Kris Allen
Kris Allen - Lifetime Franse vertaling songtekst
Je score:
Toute une vie
Je me réveille, je revêts mon masque d'impassibilité C'est à peu près la même main Que celle qu'on m'a distribuée hier Je me lève et observe la ligne d'horizon C'est à peu près la même ville Que celle qui j'ai vue hier La vie ne fonctionne pas du premier coup Ça prend toute une vie pour y arriver Ça prend toute une vie pour apprendre à chanter, À trouver ma place dans la symphonie du monde, À devenir cet homme aujourd'hui, L'homme que je croyais pouvoir être Ça prend toute une vie Ça prend toute une vie Je me réveille et panse ces cicatrices, Les cicatrices sur mon coeur Qui prouvent que je suis toujours vivant, Qui je suis toujours vivant La vie ne fonctionne pas du premier coup Ça prend toute une vie pour y arriver La vie ne fonctionne pas du premier coup Ça prend toute une vie pour y arriver Ça prend toute une vie pour apprendre à chanter, À trouver ma place dans la symphonie du monde, À devenir cet homme aujourd'hui, L'homme que je croyais pouvoir être L'homme que je croyais pouvoir être Ça prend toute une vie Ça prend toute une vie
Lifetime
I wake up, put my poker face on It's roughly the same hand I was dealt yesterday I stand up and stare out at the skyline It's roughly the same town That I saw yesterday Living doesn't come first try It takes a lifetime getting it right It takes a lifetime to learn how to sing To find my place in the worlds symphony To become the man today The man I thought I could be It takes a lifetime It takes a lifetime I wake up and bandage these scars The scars of my heart That prove that I'm still alive That I'm still alive Living doesn't come first try It takes a lifetime getting it right Living doesn't come first try It takes a lifetime getting it right It takes a lifetime to learn how to sing To find my place in the worlds symphony To become the man today The man I thought I could be The man I thought I could be It takes a lifetime It takes a lifetime