Katherine Jenkins
Katherine Jenkins - Dros Gymru’n Gwlad - Finlandia Engelse vertaling songtekst
Je score:
Over deze songtekst:
Het is een Christelijk lied geschreven door dominee Lewis Valentine. Het lied wordt beschouwd als het tweede nationale volkslied van Wales.
For Wales, our country
For Wales our country, O! Father we raise a cry The white vineyard was given to us For strong defense and ever faithful And whether the truth and the clean get into it a nest For the sake of your Son he bought himself Oh! she creates in Wales your picture Oh! come a day when the breezes of God are Blow again for our wild bullies And the crimson crust under the showers of heaven In Christ's gardens, fruitful to Him And in fine old tongue with joyous honey Sounding the merits of the Gentle Lamb Oh! come a day when the breezes of God are Blow again for our wild bullies And the crimson crust under the showers of heaven In Christ's gardens, fruitful to Him And in fine old tongue with joyous honey Sounding the merits of the Gentle Lamb
Dros Gymru’n Gwlad - Finlandia
Dros Gymru'n gwlad, O! Dad dyrchafwn gri Y winllan wen a roed i'n gofal ni D'amddiffyn cryf a'i cadwo'n ffyddlon byth A boed i'r gwir a'r glân gael ynddi nyth Er mwyn dy Fab a'i prynodd iddo'i hun O! crea hi yn Gymru ar dy lun O! deued dydd pan fo awelon Duw Yn chwythu eto dros ein herwau gwyw A'r crindir cras dan ras cawodydd nef Yn erddi Crist, yn ffrwythlon iddo Ef A'n heniaith fwyn â gorfoleddus hoen Yn seinio fry haeddiannau'r Addfwyn Oen O! deued dydd pan fo awelon Duw Yn chwythu eto dros ein herwau gwyw A'r crindir cras dan ras cawodydd nef Yn erddi Crist, yn ffrwythlon iddo Ef A'n heniaith fwyn â gorfoleddus hoen Yn seinio fry haeddiannau'r Addfwyn Oen