Johnny Depp
Helena Bonham Carter & Johnny Depp - You lied to me Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
You lied to me
Nee, nee, helemaal niet gelogen! Nee, ik heb nooit gelogen! Zei dat ze vergif nam, dat deed ze Nooit gezegd dat ze stierf. Arm ding! (Lucy, ik ben teruggekomen) Ze leefde, maar ze werd gek in haar hoofd. Maandenlang lag ze daar in bed! Zou in een ziekenhuis moeten liggen, In plaats daarvan kwam ze terecht in een gekkengesticht Arm ding! (Lucy! Oh, mijn god!) Het is beter dat je denkt dat ze dood was. Ja, ik loog omdat ik van je hou! Ik zal twee keer de vrouw zijn die zij was! Ik hou van je! (Lucy, wat heb ik gedaan?) Zou zij zoveel om jou hebben kunnen geven als ik? Mrs. Lovett, je bent een verdomd wonder, Buitengewoon praktisch, en toch geschikt zoals altijd! Zoals je al herhaaldelijk hebt gezegd: Het heeft weinig zin bij het verleden stil te blijven staan! Kom hier, mijn lief. (Meen je dat?) Niets om bang voor te zijn, mijn lief! (Ik zweer, ik dacht dat dit het beste was, geloof me!) Wat dood is, is dood! (Kunnen we nog steeds getrouwd zijn?) De geschiedenis van de wereld, mijn lief... (Oh, Mr. Todd! Oh, Mr. Todd! Vertel het me!) Is leren te vergeven en proberen te vergeten! (Bij de zee, Mr. Todd, comfortabel en gezellig. Bij de zee, Mr. Todd, niemand die het weet.) En het leven is voor de levenden, mijn schat. Dus laat het leven! Gewoon laten leven! Echt leven! Er was een barbier en zijn vrouw en zij was wonderschoon. Een domme barbier en zijn vrouw. Zij was zijn reden om te leven. En zij was wonderschoon! En ze was rechtschapen. En hij was...
You lied to me
No, no, not lied at all! No, I’ve never lied! Said she took a poison, she did Never said that she died! Poor thing! (Lucy, I’ve come home again…) She lived, but it left her weak in the head All she did for months was just lie there in bed! Should have been in hospital, Wound up in Bedlam instead. Poor thing! (Lucy! Oh, my god!) Better you should think she was dead. Yes I lied cause I love you! I’d be twice the wife she was! I love you! (Lucy, what have I done?) Could that thing have cared for you like me? Mrs. Lovett, you’re a bloody wonder, Eminently practical and yet appropriate as always! As you said repeatedly: There’s little point in dwelling on the past! Do come here my love. (Do you mean it?) Not a thing to fear, my love! ( I swear, I thought it was only for the best, believe me!) What’s dead is dead! (Can we still be married?) The history of the world, my pet… (Oh, Mr. Todd! Oh, Mr. Todd, Leave it to me!) Is learn forgiveness and try to forget! (By the sea, Mr. Todd, we’ll be comfy and cozy. By the sea, Mr. Todd, there’s no one nosy.) And life is for the alive, my dear. So let’s keep living it! Just keep living it! Really living it! There was a barber and his wife And she was beautiful. A foolish barber and his wife. She was his reason and his life. And she was beautiful! And she was virtuous. And he was…