Jali

Jali - Rien De Neuf Sous Le Soleil Engelse vertaling songtekst

Je score:

nothing new beneath the sun

this morning nothing changed
it seems that all is the same
I got the mark of my pillow
and my dirty face of awakening
I feel so bad for me
snowman beneath the sun
looking at him in the mirror
despite the carrot he smiles again
(chorus)
sorry but... nothing new beneath the sun
sorry but... always nothing new beneath the sun
sorry but... sorry but... always nothing new beneath the sun
sorry but... sorry but... always nothing new beneath the sun
This morning nothing changed
I have my head again like an anvil
saturday night passed
and I left some feathers
a wood horse which...
missed its baptism of fire
becoming lame
because at the club he did the brave guy
(chorus)
this morning nothing changed
at each day its lot of bullshit
I see a problem which feel itself alone
I got mercy and I take it
with me until tomorrow
that's like I feel to live
I always find my way
severals reasons to end it up drunk
(chorus)

Rien De Neuf Sous Le Soleil

Ce matin rien n'a changé, à chaque jour son lot d'emmerdes.
J'vois un problème qui se sent seul, j'ai pitié et je l'emmène.
Avec moi jusqu'à demain.
C'est comme ça je me sens vivre.
Je trouve toujours sur mon chemin plusieurs raisons de finir ivre.
Désolé mais, rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.

Ce matin rien n'a changé, j'ai encore la tête comme une enclume.
Le samedi soir est passé et j'y ai laissé des plumes.
Un cheval de bois qui, qui a raté son baptême du feu et se retrouve boitant parce qu'en boîte il a fait le courageux.
Désolé mais, rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.

Selon moi...
Ce matin rien n'a changé, on dirait tout est pareil.
J'ai la marque de l'oreiller et puis la sale gueule qui réveille.
J'me sens pas trop à ma place, un bonhomme de neige sous le soleil, qui se regarde dans la glace, malgré la carotte, sourit de plus belle
Désolé mais, rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.
Désolé mais, désolé mais, toujours rien de neuf sous le soleil.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Frans

Vertalingen: Engels

Komt voor op: Des jours & des lunes - Édition limitée (2012)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden