Jacques Hustin
Jacques Hustin - Je t'apprends par cœur Engelse vertaling songtekst
Je score:
I teach you by heart
When the sky turns snow and frost I flip through you like a book My love, I teach you by heart When the little cold of December Throws us together at the bottom of the rooms My love, I teach you by heart I see like the fireplace Throw down its red grasses In the tender shade of your neck And I say to myself: Time suspended O you who will never come back Let me live on her knees When the sea rolls over the beach Its grays, its blues, its shells My love, I teach you by heart When the wave throws us together Exhausted, naked, and you're shaking My love, I teach you by heart I see like the starry sky Is great in all its clarity As he sings about our years And I say to myself: Beautiful seasons O you who die for no reason Give me time to love I don't know if my old age Will love you like my youth My love that I learn by heart If the years that bring us together We will finish them together My love, my joy, my happiness But I know that I will have lived My most beautiful song, you see I will have taken the time to be happy And I say to myself: O memories Don't go invade me already Let me live a little longer
Je t'apprends par cœur
Quand le ciel se fait neige et givre Je te feuillette comme un livre Mon amour, je t'apprends par cœur Quand le petit froid de décembre Nous jette ensemble au fond des chambres Mon amour, je t'apprends par cœur Je vois comme la cheminée Jette ses rouges graminées A l'ombre tendre de ton cou Et je me dis : Temps suspendu Ô toi qui ne reviendras plus Laisse-moi vivre à ses genoux Quand la mer roule sur la plage Ses gris, ses bleus, ses coquillages Mon amour, je t'apprends par cœur Quand la vague nous jette ensemble Epuisés, nus, et que tu trembles Mon amour, je t'apprends par cœur Je vois comme le ciel étoilé Est grand de toute sa clarté Comme il chante sur nos années Et je me dis : Belles saisons Ô vous qui mourez sans raison Laissez-moi le temps d'aimer Je ne sais pas si ma vieillesse T'aimera comme ma jeunesse Mon amour que j'apprends par cœur Si les années qui nous rassemblent Nous les terminerons ensemble Mon amour, ma joie, mon bonheur Mais je sais que j'aurai vécu Ma plus belle chanson, vois-tu J'aurai pris le temps d'être heureux Et je me dis : Ô souvenirs N'allez pas déjà m'envahir Laissez-moi vivre encore un peu