Jacques Brel

Jacques Brel - Les Marquises Engelse vertaling songtekst

Je score:

The Marquesas

THE MARQUESAS*

They talk about death as you talk about a fruit
They look at the sea as you look at a well
Women are lascivious under the dreaded sun
And if there's no winter, then it's not summer
The rain runs across, threshes one grain then another
A few old white horses humming Gauguin*
And by lack of breeze, time comes to a standstill
At the Marquesas

Evening lights go up and silence points
Go on growing larger, and the moon draws on
And the sea tears itself apart, immeasurably broken
By rocks going now by demented names
And then, further, dogs, repentance songs
And a few pas de deux, and a few dance steps
And the night is submissive and the trade wind breaks
At the Marquesas

Laughter is in the heart, the word is in the eyes
The heart is wanderer, the future is random
And coconut palms pass by, writing love songs
That nearby sisters ignore to ignore
Pirogues go, pirogues come
And my memories become what the old people make of them
Tell you what, whining isn't appropriate
At the Marquesas.

Les Marquises

Ils parlent de la mort comme tu parles d'un fruit
Ils regardent la mer comme tu regardes un puits
Les femmes sont lascives au soleil redouté
Et s'il n'y a pas d'hiver, cela n'est pas l'été
La pluie est traversière, elle bat de grain en grain
Quelques vieux chevaux blancs qui fredonnent Gauguin
Et par manque de brise, le temps s'immobilise
Aux Marquises

Du soir, montent des feux et des points de silence
Qui vont s'élargissant, et la lune s'avance
Et la mer se déchire, infiniment brisée
Par des rochers qui prirent des prénoms affolés
Et puis, plus loin, des chiens, des chants de repentance
Et quelques pas de deux et quelques pas de danse
Et la nuit est soumise et l'alizé se brise
Aux Marquises

Le rire est dans le cœur, le mot dans le regard
Le cœur est voyageur, l'avenir est au hasard
Et passent des cocotiers qui écrivent des chants d'amour
Que les sœurs d'alentour ignorent d'ignorer
Les pirogues s'en vont, les pirogues s'en viennent
Et mes souvenirs deviennent ce que les vieux en font
Veux-tu que je te dise : gémir n'est pas de mise
Aux Marquises
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jacques Brel

Componist: Jacques Brel

Publisher: Barclay

Details:

Uitgegeven in: 1977

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Nederlands

Komt voor op: Infiniment (2003) , L'intégrale des albums originaux (2010) , Suivre l'étoile | Intégrale (2013) , Les 50 plus belles chansons (2013) , L'Album de Sa Vie (2022)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden