Jacques Brel
Jacques Brel - Le diable (Ça va) Engelse vertaling songtekst
Je score:
The Devil (It's Good)
One day, one day the Devil came up to the land, One day the Devil came up to the land to Look over his interests, he saw everything, The Devil, he heard everything, and after he had Seen everything, after he had heard everything, he Returned to his house, down there. And down there, they had a big banquet, at the end of the banquet, the Devil stood up, he gave a speech: It's good There's always a little fire everywhere Lighting up the land It's good Men amuse themselves like madmen With dangerous war games It's good Trains derail with a crash Because boys full of ideals Put bombs on the rails It makes for strange deaths It makes for deaths without confession For confessions without forgiveness It's good Nothing is sold but everything is bought Honor and even holiness It's good States change secretly Into corporations It's good Adults snatch dollars From the land of children Europe rehearses "The Miser"* With the decor of 1900** It makes for deaths from starvation And the starvation of nations It's good Men, they have seen so much That their eyes have become grey It's good And no one even sings anymore In all the streets of Paris It's good We treat the brave as fools And the poets as idiots But in newspapers everywhere All the bastards have their photo It hurts honest folk And makes dishonest folk laugh It's good it's good it's good it's good.
Le diable (Ça va)
Un jour, un jour le Diable vint sur terre, un jour le Diable vint sur terre pour surveiller ses intérêts, il a tout vu le Diable, il a tout entendu, et après avoir tout vu, après avoir tout entendu, il est retourné chez lui, là-bas. Et là-bas, on avait fait un grand banquet, à la fin du banquet, il s'est levé le Diable, il a prononcé un discours: Ça va Il y a toujours un peu partout Des feux illuminant la terre Ça va Les hommes s'amusent comme des fous Aux dangereux jeux de la guerre Ça va Les trains déraillent avec fracas Parce que les gars pleins d'idéal Mettent des bombes sur les voies Ça fait des morts originales Ça fait des morts sans confession Des confessions sans rémission Ça va Rien ne se vend mais tout s'achète L'honneur et même la sainteté Ça va Les États se muent en cachette Les anonymes sociétés Ca va Les grands s'arrachent les dollars Venus du pays des enfants L'Europe répète l'Avare Dans un décor de mil neuf cent Ça fait des morts d'inanition Et l'inanition des nations Ça va Les hommes ils en ont tant vu Que leurs yeux sont devenus gris Ça va Et l'on ne chante même plus Dans toutes les rues de Paris Ça va On traite les braves de fous Et les poètes de nigauds Mais dans les journaux de partout Tous les salauds ont leur photo Ça fait mal aux honnêtes gens Et rire les malhonnêtes gens. Ça va ça va ça va ça va.