Jack's Mannequin

Jack's Mannequin - I'm ready Franse vertaling songtekst

Je score:

Je suis prêt

(Et aujourd'hui est un jour comme n'importe quel autre)
Je suis sur le bord, Je suis sur le bord
Démêlage avec chaque mot
Avec chaque mot que tu dis, me faites croire
Que je ne sentirai pas tes pneus dans la rue
Comme je trouve les mots... tu t'en vas
Je viens défait, ho oui, Je pense
Juste à toutes les pensées gaspillées sur toi
Et chaque mot que tu dis, dis quelque chose de sucré
Toute cause que j'ai est un goût de sang entre mes dents
Comme je trouve les mots... tu t'en vas
Bien Je suis prêt, Je suis prêt pour la chute
Oh, je suis prêt, Je suis prêt si tu n'arrête pas
Je suis prêt si tu n'arrête pas, Continue à pousser
Je suis prêt à tomber, Oh oh oh oh oh, Je suis prêt
Je suis prêt si tu n'appele pas, Je suis prêt si tu n'appele pas
Je suis conscient, J'ai été induit en erreur
Je débranche mon coeur, ma tête
Ne fait pas reconnaître quand les choses vont mal
Les choses que tu accepte
Excepté que J'ai ?
Trouver les mots... pour dire
Je suis prêt, Je suis prêt pour la chute
Oh oh oh oh oh, Je suis prêt
Je suis prêt si tu n'arrête pas
Je suis prêt si tu n'arrête pas
(Je me réveille pour trouver autre chose
Quatre aspirines le matin et je plonge dedant
J'ai mis les mêmes vêtements que j'ai portés hier.
Quand la société décide que nous avons dû changer
Et laver un tee shirt après chaque utilisation individuelle :
Si ce n'est pas sale, je vais le porter.
Je prends l'escalier jusqu'à la voiture
Et il y a le brouillard sur les fenêtres.
( Et Je me Bats avec les mots... )
J'ai besoin de caféine dans ma circulation sanguine,
Je prends la caféine dans la circulation sanguine.
Je saisis la roue et subitement je réalise :
( Et tu parts... )
Ma vie est devenue une chanson pop ennuyeuse
Et chacun chantent tout aux long. )
Bien, je suis prêt, pour la chute, bien, Je suis prêt
Je suis prêt si tu n'arrête pas, oh
Bien, continue à pousser, Je suis prêt à tomber
Bien, je suis prêt, Je suis prêt si tu n'appele pas
Je suis prêt si tu n'appele pas, oh... oh... oh...

I'm ready

(And today was a day just like any other)

I'm on the verge, I'm on the verge
Unraveling with every word
With every word you say, make me believe
That I won't feel your tires on the street
As I'm finding the words... you're getting away

I come undone, oh yes, I do
Just think of all the thoughts wasted on you
And every word you say, say something sweet
Cause all I taste is blood between my teeth
As I'm finding the words... you're getting away

Well I'm ready, I'm ready to drop
Oh, I'm ready, I'm ready so don't stop
I'm ready so don't stop, keep pushing
I'm ready to fall, oh, I'm ready
I'm ready so don't call, I'm ready so don't call

I am aware, I've been misled
I disconnect my heart, my head
Don't wanna recognize when things go bad
The things that you'll accept
Except that I am finding the words... to say

I'm ready, I'm ready to drop
Oh oh oh oh oh, I'm ready
I'm ready so don't stop
I'm ready so don't stop

I wake up to find it's another
Four aspirin morning, and I dive in
I put on the same clothes I wore yesterday
When did society decide that we had to change
And wash a tee shirt after every individual use:
If it's not dirty, I'm gonna wear it
I take the stairs to the car
And there's fog on the windows.
(And I'm Fighting the words...)
I need caffeine in my blood stream
I take caffeine in the blood stream
I grip the wheel and all at once I realize:
(And you're getting away...)
My life has become a boring pop song
And everyone's singing along

Well, I'm ready, to drop, well, I'm ready
I'm ready so don't stop, oh
Well, keep pushing, I'm ready to fall
Well, I'm ready, I'm ready so don't call
I'm ready so don't call, oh... oh... oh...
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Maverick

Details:

Uitgegeven in: 2005

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Komt voor op: Everything in Transit (2005)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden