Ishbel MacAskill
Ishbel MacAskill - An Teid Thu Leam A Mhairi Engelse vertaling songtekst
Je score:
Will you go with me, Mary
Will you go with me, Mary? Will you go with me, Mary? Will you go with me, brown-haired Mary To the land of the high mountains? I would recognize your boat Down by Aird Point White patches in the sails And Clan Macleod repairing them Will you go with me, Mary? Will you go with me, Mary? Will you go with me, brown-haired Mary To the land of the high mountains? We have cattle on the sheiling Calves beside their mothers We have that and cheviot sheep On the slopes of the high mountains Will you go with me, Mary? Will you go with me, Mary? Will you go with me, brown-haired Mary To the land of the high mountains? I will not go with you, Highlander I will never leave my own country The soil is poor and food is scarce In the land of glens and mountains Will you go with me, Mary? Will you go with me, Mary? Will you go with me, brown-haired Mary To the land of the high mountains?
An Teid Thu Leam A Mhairi
An tèid thu leam a Mhàiri? An tèid thu leam a Mhàiri? An tèid thu leam a Mhàiri dhonn Gur tìr nam beanntan àrda? Dh'aithnichinn fhìn do bhàta Sìos ma Rubh' na h-Àirde Brèidean geala anns an t-seòl 'S Clann MhicLeòid gan càradh An tèid thu leam a Mhàiri? An tèid thu leam a Mhàiri? An tèid thu leam a Mhàiri dhonn Gur tìr nam beanntan àrda? Tha crodh againn air àirigh Laoigh an cois am màthar Tha sin againn is caoridh mhaol Ri aodann nam beann àrda An tèid thu leam a Mhàiri? An tèid thu leam a Mhàiri? An tèid thu leam a Mhàiri dhonn Gur tìr nam beanntan àrda? Cha tèid mi leat a Ghàidheil Mo dhùthaich chaoidh chan fhàg mi Gur bochd am fonn 's tha an t-aran gann An tìr nan gleann 's nan àrd bheann An tèid thu leam a Mhàiri? An tèid thu leam a Mhàiri? An tèid thu leam a Mhàiri dhonn Gur tìr nam beanntan àrda?