Isabelle Boulay
Isabelle Boulay - Et Mon Coeur En Prend Plein La Gueule Engelse vertaling songtekst
Je score:
And My Heart Takes It on the Chin
I glance over my shoulder, Someone's following me, someone brushes me. I think I've seen him somewhere, With his expression that brings me down. I hasten my pace, I go back home, The stairs seem so cold, I shut the door with both locks. You can never be too careful with love. But suddenly, I freeze in front of the mirror. Me, who always believed I lived alone. I see a stranger in my place, And my heart takes it on the chin. At night, my dreams carry me away, Far from my bed, far from my doorstep. And I never fall asleep without placing My white horse under my pillow, Most of all because he has wings that he spreads. And I take off like a bird of prey, And I snatch love from other arms. One is never so well deceived as by oneself. Suddenly, I wake up, my heart frozen. My sheets stick to me like a funeral shroud. I'm like a caged bird And my heart takes it on the chin. I've put away my foolishness in my dresser, With plenty of things to forget. I hung my youth in the wardrobe, For which I quickly lost the key. I kept the thorns, threw away the roses. One never goes too deep into things. It's fitting that love is synonymous with shipwreck. You can never be too careful while traveling. But now, you disembark without mention, You come to smear my image. You distract me from my reality, And make me lose my page. I'm caught in my spiderweb, And I no longer want to be alone. You steal my nights and my health, And your heart takes me fully in.
Et Mon Coeur En Prend Plein La Gueule
Je jette un œil par-dessus mon épaule Quelqu'un me suit quelqu'un me frôle Je crois bien l'avoir vu quelque part Avec son air qui m'donne le cafard Je presse le pas, je rentre chez moi Les escaliers semblent si froids Je referme la porte à double tour On est jamais trop prudent en amour Mais soudain je me fige devant la glace Moi qui ai toujours cru vivre seule Je vois comme une étrangère à ma place Et mon cœur en prend plein la gueule La nuit je fais des rêves qui m'emportent Loin de mon lit, loin de ma porte Et je ne m'endors plus sans déposer Mon cheval blanc sous mon oreiller Surtout qu'il a des ailes qu'il déploie Et je fonce comme un oiseau de proie Et j'arrache l'amour à d'autres bras On est jamais si bien trompé que par soi Soudain je me réveille le cœur glacé Mes draps collent à moi comme un linceul Je suis comme un oiseau emprisonné Et mon cœur en prend plein la gueule J'ai rangé ma folie dans mes tiroirs Avec plein de choses à oublier J'ai pendu ma jeunesse dans une armoire Dont j'ai vite égaré la clé J'ai gardé les épines, jeté les roses On ne va jamais trop au fond des choses C'est bien que l'amour rime avec naufrage On est jamais trop prudent en voyage Mais voilà que tu débarques sans t'annoncer Que tu viens barbouiller mon image Tu me distrais de ma réalité Et tu me fais perdre ma page Je suis prise dans ma toile d'araignée Et je n'ai plus envie d'être seule Tu me voles mes nuits et ma santé Et ton cœur en prend plein ma gueule