Iron Maiden

Iron Maiden - 22 Acacia Avenue Franse vertaling songtekst

Je score:

22 avenue de l'Acacia

Si tu te sens triste dépressif et seul
Je connais un endroit ou nous pouvons aller
22 Avenue de l'Acacia, rencontre une dame que nous connaissons tous
Alors si c'est du bon temps que tu cherches
Et que tu es prêt a payer le prix
Quinze quid c'est tout ce qu'elle demande
Tout le monde a son vice
Si tu attends longtemps
Le repos pour faire leur part
Tu peux lui dire que tu me connais
Et peut-être même que tu auras ce que tu veux gratuitement
Alors à chaque fois que tu es déprimé, quelque part dans le vieil Est
N'hésite pas à y aller
Tu peux me croire
Elle t'apprendre plus que tu ne peux connaître
Charlotte ne peux-tu pas te sortir de cette folie
Ne peux-tu pas voir que ça ne t'apporte que de la tristesse
Quand tu amuses tes hommes ne connais-tu pas le risque d'attraper la maladie
Un jour atteindras les quarante ans
Je parie que tu regretteras les jours ou tu étais allongée
Personne alors ne voudras savoir
Tu n'auras plus aucune jolie marchandise à exhiber
22, l'avenue, c'est l'endroit où nous allons tous
Tu trouvera l'intérieur apaisant
La lumière rouge brille bien ce soir
Charlotte n'est-il pas temps d'arrêter cette vie de fou
Ne penses-tu jamais aux mauvais moments
Pourquoi dois-tu vivre comme ça
Est-ce que tu aimes ça ou est-ce que c'est pour le fric
Des fois quand tu te promènes en bas de l'avenue
La manière dont tu marches donne envie aux hommes de te posséder
Quand tu descends la rue
Tout le monde s'arrête et se retourne pour te contempler
Frappe-la, maltraite-la, fais tout ce que tu veux
Mord-la, excite-la, fais-la tomber a genoux
Abuse d'elle, encore et encore, elle peut prendre tout ce que tu as
Caresse-la, moleste-la, elle fait toujours ce que tu veux
Tu t'enfuis, ne sais-tu pas ce que tu fais
Ne peux-tu pas voir que ça te conduira à ta perte
Charlotte tu as eu ta vie en main et tu l'as jetée
Tu y crois parce que ce que tu gagnes
Ta vie est bien, ne sais-tu pas que tu fais du mal
A tous les gens qui t'aiment, ne les laisse pas de côté
Tous les hommes bavent en permanence
Ce n'est pas une vie pour toi, arrête tous ces tourments
Tu fais ton sac et tu viens avec moi

22 Acacia Avenue

If you're feeling down depressed and lonely,
I know a place where we can go.
22 Acacia Avenue, meet a lady we all know.
So if you're looking for a good time,
And you're prepared to pay the price.
Fifteen quid is all she asks for,
Everybody's got their vice.

If you're waiting for a long time,
for the rest to do their piece.
You can tell her that you know me,
and you might even get it free.
So any time you're down the East End,
don't you hesitate to go,
You can take my honest word for it,
she'll teach you more than you can know.

Charlotte isn't it time you stopped all this mad life.
Don't you ever think about the bad times.
Why do you have to live this way.
Do you enjoy the lay or is it the pay.

Sometimes when you're strolling down the avenue,
The way you walk, it makes men think
of having you.
When you're walking down the street,
Everybody stops and turns to stare, at you.

22, the avenue, that's the place where we all go.
You will find it's warm inside,
the red light's burning bright tonight.

Beat her, mistreat her, do anything that you please.
Bite her, excite her, make her get down
on her knees.
Abuse her, misuse her, she can take all
that you've got.
Caress her, molest her, she always does what you want.

You're running away, don't you know
what you're doing.
Can't you see it'll lead you to ruin.
Charlotte you've taken your life
and you've thrown it away.
You believe that because what you're earning,
Your life's good, don't you know that you're hurting,
All the people that love you, don't cast them aside.
All the men that are constantly drooling,
It's no life for you, stop all that screwing.
You're packing your bags and you're
coming with me.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Adrian Smith (2), Steve Harris

Componist: ?

Publisher: Iron Maiden Holdings Ltd., Classic Albums Series 3 Ltd, Bludgeon Riffola Ltd.

Details:

Uitgegeven in: 2001

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Komt voor op: The Number Of The Beast (1982)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden