Inkubus Sukkubus
Inkubus Sukkubus - Beltaine Franse vertaling songtekst
Je score:
Beltaine
Sous le ciel néolitique, là où les bêtes sont si fières de mourir. À travers la mer d'un million de rêves, là où rien n'est ce qu'il semble être, j'entends jouer Le Pipeau de Pan dans le murmure du vent. Voici que vient l'ange déchu, voici que vient le dieu mort depuis longtemps. Après des années d'exiles, voici que vient le cœur sauvage et païen. La Reine de Mai chante sa chanson pour son consort qui s'en est allé. Les enfants pleurent la perte de Pan que la Mort a bani de cette terre. J'entends jouer Le Pipeau de Pan dans le murmure du vent. Voici que vient l'ange déchu, voici que vient le dieu mort depuis longtemps. Après des années d'exiles, voici que vient le coeur sauvage et païen. Durant deux milliers d'années la terre a été mouillé par le sang et les larmes. Le très grand Seigneur de la Chasse massacrait sa jeune mariée en la brûlant par les flammes. Notre Mère la Terre fut violée et empoisonnée. Le jour final se rapproche du moment où tout sera glace et feu. Elle sera un bûcher funéraire.
Beltaine
Underneath the neolithic sky Where the beasts are so proud to die Across the sea of a million dreams Where nothing is as it once seemed I hear the Pan Pipes playing In what the wind is saying Here comes the fallen angel Here comes the long-dead god Back from the years in exile Here comes the wild Pagan heart And the May Queen sings her song For her consort who is gone Children mourn the loss of Pan Whom Death banished from this land It has been two thousand years The earth is soaked with blood and tears The once-great Lord of the Hunt lies slain His bride’s a-burning in the flame Mother Earth lies raped and poisoned The final day draws ever closer To a time of ice and fire She shall be a funeral pyre