Imogen Heap
Imogen Heap - Hide and seek Spaanse vertaling songtekst
Je score:
El escondite
¿Dónde estamos? ¿Qué diablos está pasando? El polvo aún está empezando a caer, círculos1 en la alfombra que se hunden... que sienten. Gírame otra vez y frótame los ojos. Esto no puede estar pasando. Cuando las atareadas calles se llenen de gente ¿pararás a sujetarles sus pesadas cabezas? El escondite. Trenes y máquinas de coser. Todos estos años ya estaban aquí antes. Marcas de aceite aparecen en las paredes donde momentos de placer ondeaban antes. La invasión; la demoledora insensibilidad de esta naturaleza muerta El escondite. Trenes y máquinas de coser (por ahí no me pillas). Sangre y lágrimas, ya estaban aquí antes. Mm, ¿qué dices? Mm, ¿que lo hiciste solo por nuestro bien? Por supuesto que sí. Mm, ¿qué dices? Mm, ¿que está mejor así? Porque lo está. Mm, ¿qué dices? Mm, ¿que es justo lo que necesitamos? Y tú lo has decidido. Mm, ¿qué dices? ¿Qué dijo ella? Notas de rescate siguen cayendo de tu boca. Alguna palabra de adulación, extractos de periódico. Hablas de boquilla, no, no te creo. No te importa lo más mínimo. No te importa lo más mínimo. Notas de rescate siguen cayendo de tu boca. Alguna palabra de adulación, extractos de periódico. Hablas de boquilla, no, no te creo. No te importa lo más mínimo. No te importa lo más mínimo. No te importa lo más mínimo. No te importa lo más mínimo. No te importa lo más mínimo. No te importa lo más mínimo. No te importa lo más mínimo.
Hide and seek
where are we? what the hell is going on? the dust has only just begun to fall crop circles in the carpet sinking feeling spin me round again and rub my eyes, this can't be happening when busy streets a mess with people would stop to hold their heads - heavy hide and seek trains and sewing machines all those years they were here first oily marks appear on walls where pleasure moments hung before the takeover, the sweeping insensitivity of this still life hide and seek trains and sewing machines (oh, you won't catch me around here) blood and tears (hearts) they were here first Mmmm whacha say, Mmmm that you only meant well? well of course you did Mmmm whacha say, Mmmm that its all for the best? of course it is Mmmm whacha say? Mmmm that it's just what we need you decided this whacha say? Mmmm what did she say? random notes keep falling out your mouth mid-sweet talk, newspaper word cut outs speak no feeling no i don't believe you you don't care a bit, you don't care a bit (hide and seek) random notes keep falling out your mouth mid-sweet talk, newspaper word cut outs (hide and seek) speak no feeling no i don't believe you you don't care a bit, you don't care a (you don't care a) bit (hide and seek) oh no, you don't care a bit oh no, you don't care a bit (hide and seek) oh no, you don't care a bit you don't care a bit you don't care a bit