Hoobastank
Hoobastank - Inside Of You Franse vertaling songtekst
Je score:
En toi
Ça semble si évident Il y a quelque chose entre nous Je ressens cette sensation A travers la pièce Alors est-ce que je peux te demander ceci ? Pour ne pas être vers l'avant, miss Mais je pense que je me tuerai Si je ne sais jamais... Qu'est-ce que je dois faire Pour être en toi ? Pour être en toi ? Car j'aime ta façon de bouger Lorsque je suis en toi Lorsque je suis en toi… Demande-moi juste et je ferai N'importe quoi Il n'y a aucune limite Sur quelle distance j'irai Et je suis sûr que je ne peux pas faire semblant D'être un gentleman … Mais avant que j'aie commencé, J'ai juste fini par savoir Juste fini par savoir... . Qu'est-ce que je dois faire Pour être en toi ? Pour être en toi ? Car j'aime ta façon de bouger Lorsque je suis en toi Lorsque je suis en toi… Pour le moment je jouerai le jeu Et j'attends ton geste Mais j'ai dit J'ai du savoir Qu'est-ce que je dois faire Pour être en toi ? Pour être en toi ? Qu'est-ce que je dois faire Pour être en toi ? Pour être en toi ? Car j'aime ta façon de bouger Lorsque je suis en toi Lorsque je suis en toi… Lorsque je suis en toi Toi… Toi… Toi… Lorsque je suis en toi…
Inside Of You
It seems so obvious There's something up with us I swear I feel it From across the room So can I ask you this? Not to be forward, miss But I think I'd kill myself If I never knew What do I have to do To get inside of you? To get inside of you? 'Cos I love the way you move When I'm inside of you When I'm inside of you Just ask and I will do Anything you want me to There is no limit To how far I will go And I'm sure I can pretend To be a gentlemen But before I begin I just gotta know I just gotta know I just gotta know What do I have to do To get inside of you? To get inside of you? 'Cos I love the way you move When I'm inside of you When I'm inside of you For now I'll play the game And I'm waiting for your move But I've got to say That I never lose What do I have to do To get inside of you? To get inside of you? What do I have to do To get inside of you? To get inside of you? 'Cos I love the way you move When I'm inside of you When I'm inside of you When I'm inside of you You, you When I'm inside of you