Helmut Lotti
Helmut Lotti - caruso Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Caruso
Hier waar de zee schittert en de wind hard blaast Op een oud terras vóór de Golf van Sorriento Kust een man een meisje nadat hij gehuild had Vervolgens schraapt hij zijn keel En herbegint hij zijn gezang Ik geef te veel om jou Maar zoveel, zoveel, dat weet je Nu is het een ketting Die het bloed in de aderen oplost, weet je Hij zag de lichten midden in de zee Hij dacht aan de nachten daar in Amerika Maar het waren enkel de scheepslichten En het witte kielzog van een schroef Hij voelde de pijn in de muziek, stond op van de piano Maar toen hij de maan uit een wolk zag verschijnen Leek zelfs de dood hem zoet Hij keek het meisje in de ogen, Die zeegroene ogen Toen verscheen onverwachts een traan En hij dacht dat hij ging stikken Ik geef te veel om jou Maar zoveel, zoveel dat weet je Nu is het een ketting Die het bloed in de aderen oplost, weet je Kracht van de lyrische opera Waar elke tragedie een valse is Waarin je met wat make-up En met gebarentaal een ander kunt worden Maar twee ogen die naar je kijken, Zo dichtbij en verscheiden Doen je de woorden vergeten, brengen je in de war Zo wordt alles klein, zelfs de nachten daar in Amerika Je draait je om en ziet je eigen leven Als het kielzog van een schroef Maar het is het leven dat eindigt Maar hij dacht niet zozeer na Integendeel, hij voelde zich reeds gelukkig En herbegon zijn gezang Ik geef te veel om jou Maar zoveel, zoveel, dat weet je Nu is het een ketting Die het bloed in de aderen oplost, weet je Ik geef te veel om jou Maar zoveel, zoveel, dat weet je Nu is het een ketting Die het bloed in de aderen oplost, weet je (in de aderen)
caruso
Qui dove il mare luccica e tira forte il vento Su una vecchia terrezza davanti al golfo di Sumiento Un uoumo abraccia una ragazza dopo che aveva pianto Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto Te voglio bene assaie Ma tanto tanto bene sai E una catena ormai Che scoglie il sangue dint'e vene sai Sitting on a terrace at the beach I see a warm embrace A man is holding a woman with sadness on his face I hear the woman crying while the piano's playing their pain The bitter pain of knowing this moment won't remain The moon is shining brightly in the middle of the sea Just like it did that night when you flew away from me Te voglio bene assaie Ma tanto tanto bene sai E una catena ormai Che scoglie il sangue dint'e vene sai Words are trying to comfort him but when he sees her eyes They tell a different story and turn her words to lies I'm looking at the tears, her eyes are green as the sea Just like your eyes that night while you were comforting me And I know right now he feels as if the earth were shaking And I know when her plane flies over his heart will be breaking And I'll know he'll see those eyes again Every time the piano's playing Like I see yours since that night When they were saying Te voglio bene assaie Ma tanto tanto bene sai E una catena ormai Che scoglie il sangue dint'e vene sai