Helene Fischer

Helene Fischer - Von hier bis unendlich Nederlandse vertaling

Je score:

Van hier tot oneindig

Het zou beter zijn voor ons allebei
als we elkaar niet meer zien.
Omdat dat zo diep gaat
zag ik het niet aankomen.
Buiten valt de regen
alsof het hart huilt.
Ik geraak niet weg uit het labyrint
heb ik net gedroomd?

Van hier tot oneindig
naar de sterren van de nacht.
We wilden vliegen
op de grond zijn we ontstaan.
Maar ik hou van jou
Ja ik hou van je
Voel hoe ver liefde gaat
want van hier tot in het oneindige
is mijn leven op hol met jou

Waarom heb je duizend twijfels
midden in de wind?
En waarom duizend vragen
die helemaal niet belangrijk zijn?
Vaar met mij mee
neem alles mee.
Recht vooruit en nooit meer terug
als de wind draait

Van hier tot oneindig
naar de sterren van de nacht.
We wilden vliegen
op de grond zijn we ontstaan.
Maar ik hou van jou
Ja ik hou van je
Voel hoe ver liefde gaat
want van hier tot in het oneindige
mijn leven is verdraaid met jou

Van hier tot oneindig
naar de sterren van de nacht.
We wilden vliegen
op de grond zijn we ontstaan.
Maar ik hou van jou
Ja ik hou van je
Voel hoe ver liefde gaat
want van hier tot in het oneindige
mijn leven is verdraaid met jou

Von hier bis unendlich

Es wär besser für uns beide, 
wenn wir uns nicht mehr sehen. 
Denn daß das so tief geht, 
hab ich nicht kommen sehen. 
Draußen fällt der Regen, 
als ob die Seele weint. 
Ich find nicht mehr raus aus dem Labyrinth, 
hab ich nur geträumt?

Von hier bis unendlich 
zu den Sternen der Nacht. 
Wir wollten doch fliegen, 
sind am Boden erwacht. 
Doch ich lieb dich, 
Ja, ich lieb Dich. 
Spür wie weit wie die Liebe geht, 
denn von hier bis unendlich 
ist mein Leben verdreht, mit dir.

Warum stellst du tausend Zweifel, 
mitten in den Wind? 
Und warum tausend Fragen, 
die garnicht wichtig sind? 
Setz mit mir die Segel, 
nimm alles mit was geht. 
Richtung geradeaus und nie mehr zurück, 
wenn der Wind sich dreht.

Von hier bis unendlich 
zu den Sternen der Nacht. 
Wir wollten doch fliegen, 
sind am Boden erwacht. 
Doch ich lieb dich, 
Ja, ich lieb dich. 
Spür wie weit wie die Liebe geht, 
denn von hier bis unendlich 
ist mein Leben verdreht, mit dir.

Von hier bis unendlich 
zu den Sternen der Nacht. 
Wir wollten doch fliegen, 
sind am Boden erwacht. 
Doch ich lieb dich, 
Ja, ich lieb dich. 
Spür wie weit wie die Liebe geht, 
denn von hier bis unendlich 
ist mein Leben verdreht, mit dir.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Kristina Bach

Componist: Jean Frankfurter

Publisher: EMI Music Germany GmbH & Co. KG

Details:

Uitgegeven in: 2010

Taal: Duits

Gecovered door: Sasja Brouwers (0Nederlands) , Sasha & Davy (2013, Nederlands)

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: Von hier bis unendlich (2007) , Best of (Limited Edition) (2010) , 100% Best of (4 CD) (2011) , Best of (Bonus Edition) (2018)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden