Heidevolk

Heidevolk - Ostara Engelse vertaling songtekst

Je score:

Over deze songtekst:

Ostara is de naam van de Germaanse lentegodin. Ze zou de godin van leven en vruchtbaarheid zijn geweest. De naam heeft te maken met de oorsprong van de maand april. Volgens Jacob Grim, een Duitse taal- en letterkundige, is de maand april genoemd naar de godin Eostrae. Ostara is hiervan een Duitse variant. De woorden zijn waarschijnlijk afgeleid van het oergermaanse woord voor het 'oosten'. De huidige Duitse en Engelse woorden voor 'Pasen' zijn Ostern en Easter. De beide woorden hebben dezelfde oorsprong.

Ostara

Shrouded in the field, in mist and cold
Shines a shimmer in the dew
When the heavens color from black to blue
Ostara
In the East where the night begun
Awakes the light of the morning sun
Her morning blesses our source/spring
Ostara

Early, when the day begins
And the sun blinds the field of stars
When Spring conquers Winter
Ostara
By the dawn, witnessed by us
Sunlight paves a path of gold
Through the chilling fog banks in the woods
Ostara

Night and day reach balance
Long-awaited return of the light
When the sun rises again and the cold disappears
And the light of life shines on the land
Feel the warmth in the morning
Lush green shoots from cold ground
When the Saxon people greet the sun
On the hills bathing in her glow

Ostara

In het veld gehuld, in mist en kou
Schijnt een glinstering, in de dauw
Als de hemel kleurt van zwart naart blauw
Ostara
In het oosten waar de nacht begon
Ontwaakt het licht der morgenzon
Haar ochtend zegent onze bron
Ostara

In de vroegte, als de dag begint
En de zon het sterrenveld verblindt
Als de lente winter overwint
Ostara
Bij de dageraad, door ans aanschouwd
Baant zonlicht zich een pad von goud
Door de kille nevels in het woud
Ostara

Nacht en dag bereiken evenwicht
Langverwachte terugkeer van het licht
Als de zon herrijst en kou verdwijnt
En het levenslicht het land beschijnt
Voel de warmte in de morgenstond
Weelderig groen ontspruit uit koude grond
Als het Saksisch volk de zon begroet
Op de heuvels badend in haar gloed
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Napalm Records

Details:

Uitgegeven in: 2010

Taal: Nederlands

Vertalingen: Engels

Komt voor op: Uit Oude Grond (2010)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden