Harry Chapin
Harry Chapin - Cat's in the cradle Spaanse vertaling songtekst
Je score:
El gato esta en la cuna
Mi niño llegó solo hace unos días Él vino al mundo de la forma habitual Pero había aviones que tomar y facturas por pagar Así que aprendió a caminar mientras yo estaba lejos Y estaba hablando antes de que me diera cuenta, y mientras crecía El diría "Voy a ser como tú papá Sabes que voy a ser como tú" Y el gato esta en la cuna y la cuchara de plata El niño vestido de azul y la cara en la luna*** Cuando estarás en casa, papá? No se cuando, pero estaremos juntos pronto, hijo Y sabes entonces lo pasaremos genial Mi hijo cumplió diez años solo hace unos días Él me dijo "Gracias por la pelota, Papá, vamos a jugar Puedes enseñarme a arrojarla?" yo le dije "Hoy no, Tengo mucho que hacer" y el me respondió "Esta bien" Y se alejo pero su sonrisa no se le borró Y dijo "Voy a ser como él, oh si, sabes que voy a ser como él." Y el gato esta en la cuna y la cuchara de plata El niño vestido de azul y la cara en la luna*** Cuando estarás en casa, papá? No se cuando, pero estaremos juntos pronto, hijo Y sabes entonces lo pasaremos genial Bueno, él regresó de la universidad solo hace unos días Casi todo un hombre, y tuve que decirle "Hijo, estoy orgulloso de ti, puedes sentarte aquí un momento?" El negó con la cabeza y dijo con una sonrisa "Lo que de verdad me gustaría, papá, seria que me prestaras las llaves del auto. Nos vemos después, me las prestas, por favor?" Y el gato esta en la cuna y la cuchara de plata El niño vestido de azul y la cara en la luna*** Cuando estarás en casa, papá? No se cuando, pero estaremos juntos pronto, hijo Y sabes entonces lo pasaremos genial Ya desde hace mucho tiempo que me jubilé, mi hijo de mudó Lo llamé solo hace unos días Le dije "Me gustaría verte, si es que puedes" Él respondió "Me encantaría Papá, si tuviera tiempo Pero sabes mi trabajo es un problema y los niños tienen influenza Pero fue agradable hablar contigo, Papá Fue en verdad agradable hablar contigo." Y cuando colgaba el teléono me di cuenta Que el creció igual a mi Mi hijo es igual a mi. Y el gato esta en la cuna y la cuchara de plata El niño vestido de azul y la cara en la luna*** Cuando estarás en casa, papá? No se cuando, pero estaremos juntos pronto, hijo Y sabes entonces lo pasaremos genial (*** El gato en la cuna, la cuchara de plata, el niño vestido de azul y la cara en la luna son expresiones referidas a cuentos, juegos, etc. comunes en la infancia de los niños de USA. El gato en la cuna es un juego de habilidad que se realiza con una cuerda que se trenza y destrenza entre los dedos, la cuchara de plata es una expresión que se refiere a los niños que son criados en la comodidad económica, el niño vestido de azul es una canción de niños y la cara en la luna es la creencia de que los cráteres de la luna forman la figura de la cara de un hombre***)
Cat's in the cradle
My child arrived just the other day He came to the world in the usual way But there were planes to catch and bills to pay He learned to walk while I was away And he was talkin' 'fore I knew it, and as he grew He'd say "I'm gonna be like you dad You know I'm gonna be like you" And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man on the moon When you comin' home son? I don't know when, but we'll get together then You know we'll have a good time then My son turned ten just the other day He said, "Thanks for the ball, Dad, come on let's play Can you teach me to throw", I said "Not today I got a lot to do", he said, "That's ok" And he walked away but his smile never dimmed And said, "I'm gonna be like him, yeah You know I'm gonna be like him" And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man on the moon When you comin' home son? I don't know when, but we'll get together then You know we'll have a good time then Well, he came home from college just the other day So much like a man I just had to say "Son, I'm proud of you, can you sit for a while?" He shook his head and said with a smile "What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys See you later, can I have them please?" And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man on the moon When you comin' home son? I don't know when, but we'll get together then You know we'll have a good time then I've long since retired, my son's moved away I called him up just the other day I said, "I'd like to see you if you don't mind" He said, "I'd love to, Dad, if I can find the time You see my new job's a hassle and kids have the flu But it's sure nice talking to you, Dad It's been sure nice talking to you" And as I hung up the phone it occurred to me He'd grown up just like me My boy was just like me And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man on the moon When you comin' home son? I don't know when, but we'll get together then You know we'll have a good time then