Gloria Estefan

Gloria Estefan - Morenita Engelse vertaling songtekst

Je score:

Little Dark Haired Girl

If I was that I did not already know
I would resign myself to not even understand
what happens in nights when he is already gone
like before in those when he was mine
It's certain that I don't know
a week and will be one month
wherein so many days die without him
sighing in vacuum

and I no longer want to be
as weak as the wind
when the storm has passed
which blows no more but sits cold like this uhooooo
without your warmth

* Chorus * I'm not asking you to bring flowers
not give me chocolates
I just want a caress
tell me you that love me
I will not ask that you confess
or that promise you promise me anything or that Rezes (?)
I just want you to tell me
that you are not looking at any woman more than me *

Oh dear God .....! .....

Maybe it was true love
that came in the door
perhaps in some neglect
it escaped us without us realizing what it was
there is nothing left but this pain
which condemns me and hurts me still
It will be fate (or luck) which decides
if I will get better or if I will forever be brought down by these feelings

and no longer want to be
a sheet of paper
on which is written every dat
only with your ink uhoooo
I tell you my love

* Chorus: *

I really feel sorry for you
but it is so simple
win back my affection
my love and has a price
I feel sorry for me you
night after night with me
it was never perfect
but my love already has an owner

* Chorus *

I really feel sorry for you
but it is so simple
win back my affection
my love and has a price
I feel sorry for me you
night after night with me
it was never perfect
but my love and has an owner

I really feel sorry for you
but it is so simple
win back my affection
my love and has a price

Morenita

Que le pasa a Caridad
Que el santo el quiere da
Que le pasa a Caridad
Que el santo le quiere da

Todos la negritas
Se han de electrizar
Todas las negritas
Se han de electrizar

La' pasa' las tiene duras
La bemba ta' engurruña

El Santo le quiere da' Caridad
El Santo le quiere da'

Ehh, Goza la vida
Si no, no gozan na'

Ehh, Goza la vida
Si no, no gozan na'

La rumba se pone Buena
El tambo' comienza a sonar
Olvida ya los problemas
La noche se va' acabar
Minutos que pasa, eso no vuelve más
Si no goza' ahora no goza na' más
Sit ú no lo baila'
Que pena me da
Y sit ú no lo baila'
Que pena me da
Y sit ú me falta'
La vida no vale na'

No vale na'
No vale na'
No vale, no vale, no vale

Toda' las negritas
Se han de electrizar
Toda' las negritas
Se han de electrizar

La' pasa' las tiene duras
La bemba ta' engurruñá

El Santo le quiere da' Caridad
El Santo le quiere da'

Ehh, Goza la vida
Si no, no gozan na'
Ehh, Goza la vida
Si no, no gozan na'

A aquel que inventó la rumba
Lo voy a felicitar
Y a aquel que inventó el trabajo
Lo' vamos a condenar
Que siga la rumba, que suenen los cueros
Y que nuestra fiesta no pare jamás
La luz de los pueblos no tiene final
Disfruta la vida y no mires a atrás

No vale na'
No vale na'
No vale na'
Ay no no no vale, no vale
No vale na' no, no, no, no
Seguro que no vale na'
No vale na'

Toda' las negritas
Toda' las negritas
Se han de electrizar
Se han de electrizar

La' pasa' las tiene duras
La bemba ta' engurruñá

El Santo le quiere da' Caridad
El Santo le quiere da'

Mueve la cintura
Y mueve los pies
Cuando tú lo bailas
Me siento bien
Que rompan los cueros
Y la percussion

Que siga el bembé
Y este vacilón

Mueve la cintura
Y mueve los pies
Cuando tú lo bailas
Me siento bien
Que rompan los cueros
Y la percussion

Que siga el bembé
Y este vacilón

Toda' las negritas
Toda' las negritas
Se han de electrizar
Se han de electrizar

La' pasa' las tiene duras
La bemba ta' engurruñá

El Santo le quiere da' Caridad
El Santo le quiere da'

Toda' las negritas
Toda' las negritas
Se han de electrizar
Se han de electrizar
Toda' las negritas
Toda' las negritas
Se han de electrizar
Se han de electrizar

La' pasa' las tiene duras
La bemba ta' engurruñá

El Santo le quiere da' Caridad
El Santo le quiere da'
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Drop Dead Beats, Emilio Estefan, Jr., Ricardo Gaitán

Componist: Drop Dead Beats, Emilio Estefan, Jr., Ricardo Gaitán

Publisher: Sony BMG Music Entertainment

Details:

Uitgegeven in: 2007

Taal: Spaans

Vertalingen: Engels

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

1 Reacties gevonden

Anonymous

Wednesday 16th of September 2020 16:49

hahahah this isn't the translation lmao