Gloria Estefan

Gloria Estefan - Mi Buen Amor Engelse vertaling songtekst

Je score:

My good love

My Good Love
There are kinds of love that fade away with the years
There are kinds of love whose flame keeps on living
The uncertain ones that are rose and thorn
And there is good love like yours
There are kinds of love that once panted bloom
There are kinds of love that end up in drought
The kind that brings disappointments in life
And there is good love like yours
My love, my good love, my delirium
Do not expect me to forget you just like that
cause your love was a sea of fresh water when thirsty
I approached to your harbor to rest
Cause your love, my love, the only one that one day
in your chest my life, gave me happiness
There are kinds of love that lead us to the abyss
There are kinds of love that we never forget
The kind that fills you with all tenderness and fantasy
that is the kind of good love like yours
My love, my good love, my delirium
do not expect my suffering to be small
cause your love was full light of day
when everything was darkness
Cause your love, my love, the only one that one day
in your chest my life, gave me happiness

Mi Buen Amor

Hay amores que se esfuman con los años.
hay amores que su llama sigue viva.
los inciertos, que son rosa y son espina.
y hay amores de los buenos, como tú.
hay amores que se siembran y florecen.
hay amores que terminan en sequía.
los que traen desengaños en la vida.
y hay amores de los buenos, como tú.
mi amor, mi buen amor, mi delirio.
no pretendas que te olvide así, no más.
que tu amor fue mar cuando sedienta.
me arrimé a tu puerto a descansar.
que tu amor, amor, sólo el que un día
en tu pecho, vida mía, me dio la felicidad.
Hay amores que nos llevan al abismo.
hay amores que jamás se nos olvidan.
los que dan toda ternura y fantasía.
son amores de los buenos, como tú.
Mi amor, mi buen amor, mi delirio.
no pretendas que sea poco mi penar,
que tu amor fue luz de pleno día
cuando todo era oscuridad.
que tu amor, amor sólo el que un día
en tu pecho, vida mía, me dio la felicidad
en tu pecho, vida mía, me dio la felicidad.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Estéfano

Componist: Estéfano

Publisher: Sony Discos LLC

Details:

Uitgegeven in: 1993

Taal: Spaans

Vertalingen: Engels

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden