Georges Moustaki

Georges Moustaki - La carte du tendre Engelse vertaling songtekst

Je score:

The map of Tendre

Along the the river flowing
through the banks of meeting
from the spring of wondering,
as a new day dawns
a whole dreamy landscape can be seen:
the tender land of lovers.

You go forth with your heart
trembling from the joy of sailing together,
not knowing what awaits you.
So does begin a journey
strewn with the hardships and illusions
of love and its torments.

Some streams of slander
shatter the silence
trying to sweep everything away.
Shipwreck threatens also
when the wind carries you near
the islands of infidelity.

Farther on the flow pushes you
toward the rocks of dissension
and difficulties to cope with each other.
At last the soil becomes bare:
that's the desert of habit
laid waste by boredom.

When the road seems too long,
there is the stopover of lie,
the inn of jealousy
where resentment is the main dish,
bitterness is served as wine1
and pride sits at your table2.

But when everything seems to drift apart,
the river's quick waters flow again
and we sail endlessly forth
until you discover on the banks of Tender
the garden where you can lay and rest.

1. lit "we get drunk on bitterness here"2. lit. "and pride keeps you company"

La carte du tendre

Le long du fleuve qui remonte
Par les rives de la rencontre
Aux sources d'émerveillement
On voit dans le jour qui se lève
S'ouvrir tout un pays de rêve
Le tendre pays des amants
On part avec le cœur qui tremble
Du bonheur de partir ensemble
Sans savoir ce qui nous attend
Ainsi commence le voyage
Semé d'écueils et de mirages
De l'amour et de ses tourments

Quelques torrents de médisance
Viennent déchirer le silence
Essayant de tout emporter
Et puis on risque le naufrage
Lorsque le vent vous mène au large
Des îles d'infidélité
Plus loin le courant vous emporte
Vers les rochers de la discorde
Et du mal à se supporter
Enfin la terre se dénude
C'est le désert de l'habitude
L'ennui y a tout dévasté

Quand la route paraît trop longue
Il y a l'escale du mensonge
L'auberge de la jalousie
On y déjeune de rancune
Et l'on s'enivre d'amertume
L'orgueil vous y tient compagnie
Mais quand tout semble à la dérive
Le fleuve roule son eau vive
Et l'on repart à l'infini
Où l'on découvre au bord du Tendre
Le jardin où l'on peut s'étendre
La terre promise de l'oubli.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Universal Music France

Details:

Uitgegeven in: 1966

Taal: Frans

Vertalingen: Engels

Komt voor op: Les 50 plus belles chansons (2007)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden