Georges Brassens

Georges Brassens - La marche nuptiale Italiaanse vertaling songtekst

Je score:

La marcia nuziale

Matrimonio d'amore, matrimonio per soldi,
ho visto sposarsi gente di tutti i tipi:
gente da poco e grandi della terra,
parrucchieri pretenziosi e notai autoproclamati ...
Anche se vivessi fino alla fine dei tempi,
sempre conserverò il ricordo contento
del giorno delle povere nozze in cui mio padre e mia madre
andarono a sposarsi dal signor sindaco. 
In un carro per le bestie, a dirla proprio tutta,
tirato dagli amici e spinto dai genitori,
i vecchi innamorati festeggiarono gli sposalizi
dopo un lungo amore, un lungo fidanzamento. 
Corteo nuziale fuori dall'ordinario,
la folla ci guardava con occhio stralunato:
eravamo contemplati dal mondo futile
che mai aveva visto nozze in quello stile. 
Ecco il vento che soffia e porta via, crepacuore!,
il cappello di mio padre e i bambini del coro ...
Ecco la pioggia che cade facendo pesar bene le sue gocce
come ad impedire le nozze, costi quel che costi. 
Non dimenticherò mai la sposa in lacrime
che come una bambola cullava il suo bouquet di fiori ...
ed io per consolarla, con tanta tracotanza,
che suonavo la mia armonica come organi di chiesa. 
Tutti i testimoni, mostrando il pugno alle nubi,
gridavano: "Per Giove, le nozze vanno avanti!"
Denigrati dagli uomini, contrariati dagli dei,
le nozze vanno avanti e viva la sposa!

La marche nuptiale

LA MARCHE NUPTIALE

Mariage d'amour, mariage d'argent,

J'ai vu se marier toutes sortes de gens:

Des gens de basse source et des grands de la terre,

Des prétendus coiffeurs, des soi-disant notaires...

Quand même je vivrai jusqu'à la fin des temps,

Je garderais toujours le souvenir content

Du jour de pauvre noce où mon père et ma mère

S'allèrent épouser devant Monsieur le Maire.

C'est dans un char à boeufs, s'il faut parler bien franc,

Tiré par les amis, poussé par les parents,

Que les vieux amoureux firent leurs épousailles

Après long temps d'amour, long temps de fiançailles.

Cortège nuptial hors de l'ordre courant,

La foule nous couvait d'un oeil protubérant:

Nous étions contemplés par le monde futile

Qui n'avait jamais vu de noces de ce style.

Voici le vent qui souffle emportant, crève-coeur!

Le chapeau de mon père et les enfants de choeur...

Voilà la pluie qui tombe en pesant bien ses gouttes,

Comme pour empêcher la noce, coûte que coûte.

Je n'oublierai jamais la mariée en pleurs

Berçant comme une poupée son gros bouquet de fleurs...

Moi, pour la consoler, moi, de toute ma morgue,

Sur mon harmonica jouant les grandes orgues.

Tous les garçons d'honneur, montrant le poing aux nues,

Criaient: "Par Jupiter, la noce continue!"

Par les hommes décriée, par les dieux contrariés,

La noce continue et Vive la mariée!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Georges Brassens

Componist: Georges Brassens

Publisher: PolyGram Inc.

Details:

Uitgegeven in: 2008

Taal: Frans

Vertalingen: Duits , Spaans , Italiaans , Nederlands

Komt voor op: Les 100 Plus Belles Chansons (2006) , Les amoureux des bancs public (2006)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden