Francis Cabrel
Francis Cabrel - Sarbacane Engelse vertaling songtekst
Je score:
The blowpipe
We thought we knew everything about love, (Its been that way) for a long time, Knew our bodies by heart and our hearts (comfortably) warm in velvet But then there you are! Little woman! Like the breath blown from a blowpipe! Even the sky has taken on new lustre Since you came along Men have chased this time Which slips away, for all time, And then there you are – you arrive – And everything brightens on my way Hung around my neck like a creeper Like the reed of a blowpipe Heaven has opened up in places, Since you came along No need for (pretty) phrases or long speeches, Its changing everything inside, its changing everything around (us) Those mornings when you can’t open your eyes – When they feel heavy like Calor Gas cylinders - are finished! I almost can’t think straight any more, Since you came along No need for overlong speeches, Its changing everything inside, its changing everything around (us) As long as you never stray away from me, No further than a blowpipe could fire I almost can’t think straight any more, Since you came along So there you are! Little woman! Like the breath blown from a blowpipe! Heaven has opened up in places, Since you came along Oh, since you came along
Sarbacane
SARBACANE On croyait savoir tout sur l'amour Depuis toujours, Nos corps par coeur et nos coeurs au chaud Dans le velours, Et puis te voilà bout de femme, Comme soufflée d'une sarbacane. Le ciel a même un autre éclat Depuis toi. Les hommes poursuivent ce temps Qui court depuis toujours, Voilà que t'arrives Et que tout s'éclaire sur mon parcours, Pendue à mon cou comme une liane, Comme le roseau de la sarbacane. Le ciel s'est ouvert par endroits, Depuis toi. Pas besoin de phrases ni de longs discours, Ça change tout dedans, ça change tout autour. Finis les matins paupières en panne, Lourdes comme des bouteilles de butane, J'ai presque plus ma tête à moi, Depuis toi. Pas besoin de faire de trop longs discours, Ça change tout dedans, ça change tout autour, Pourvu que jamais tu ne t'éloignes, Plus loin qu'un jet de sarbacane, J'ai presque plus ma tête à moi, Depuis toi. Alors te voilà bout de femme, Comme soufflée d'une sarbacane. Le ciel s'est ouvert par endroits, Depuis toi. Oh depuis toi...