Esther & Abi Ofarim

Esther & Abi Ofarim - Drunten Im Tale Engelse vertaling songtekst

Je score:

Down in the valley

Down in the valley
whispers the wind
about those days,
that are no longer.

Alreadt passed,
long been over
is the romance,
that no one knows.

Hot was the love
beautiful was the time.
That is all
past now.

Just ask the wind,
ask it once
about that love
down in the valley.

Down in the valley
whispers the wind,
near the stream
two hills are.

Has forgot about
himself and the world
whispers the wind whom,
who like it.

Down in the valley
whispers the wind
about those days
that are no longer.

Already passed,
long been over
is the romance,
that no one knows.

Drunten Im Tale

Drunten im Tale
flüstert der Wind
von jenen Tagen,
die nicht mehr sind.

Längst schon vergangen,
lang schon zu End
ist diese Romanze,
die niemand kennt.

Heiss war die Liebe
schön war die Zeit,
Das ist nun alles
Vergangenheit.

Frage den Wind nur,
frag ihn einmal
nach jener Liebe
drunten im Tal.

Driunten im Tale
flüstert der Wind,
nahe dem Bache
zwei Hügel sind.

Hat denn vergessen
sich und die Welt
flüstert der Wind dem,
dem es gefällt.

Drunten im Tale
flüstert der Wind
von jenen Tagen,
die nicht mehr sind.

Längst schon vergangen,
lang schon zu End
ist diese Romanze,
die niemand kennt.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Philips

Details:

Uitgegeven in: 1966

Taal: Duits

Vertalingen: Engels

Komt voor op: Die Ofarim-Story (1992)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden