Eros Ramazzotti
Eros Ramazzotti - L'aquila E Il Condor Franse vertaling songtekst
Je score:
{L'aigle et le condor
} J'ai fait un rêve qui semblait vrai Et je l'ai rêvé au moins cent fois J'ai vu une grande foule qui augmentait Toujours plus, toujours plus Semblable à une marée J'ai vu un aigle accompagné d'un condor S'élever vers un bleu profond Les gens à cet instant applaudissent J'étais là J'étais là Ça ressemblait à un autre monde Ô chérie, et tu me dis que Je devrais garder les pieds un peu plus sur terre Ô chérie, mais un rêve qu'est-ce que c'est Si ce n'est un battement d'ailes qui se délivre Et qui entraine vers le haut, qui entraine vers le haut L'aigle volait avec le condor Le Nord volait avec le Sud du monde Sa signification semblait claire C'est comme ça, c'est comme ça Je me suis réjoui Ô chérie, il faut croire Qu'il peut arriver quelque chose que tu n'attendais plus Il faudra il faudra du temps Mais quelque chose bouge déjà Sous le signe du changement naîtra une nouvelle pensée Il faudra il faudra du temps Mais quelqu'un y arrivera Combien veulent un ciel ouvert Combien aiment la liberté Oui, combien aiment la liberté, la liberté Ô chérie, et tu me dis que Je devrais garder les pieds un peu plus sur terre Ô chérie, mais un rêve qu'est-ce que c'est Si ce n'est un battement d'ailes qui se délivre Et qui entraine vers le haut Il faudra il faudra du temps Mais quelque chose bouge déjà Sous le signe du changement naîtra une nouvelle pensée Il faudra il faudra du temps Mais quelqu'un y arrivera Combien veulent un ciel ouvert Combien aiment la liberté, la liberté J'ai fait un rêve qui semblait vrai Et je l'ai rêvé au moins cent fois L'aigle volait avec le condor Le Nord volait avec le Sud du monde
L'aquila E Il Condor
Ho fatto un sogno che sembrava vero e l`ho sognato cento volte almeno ho visto una gran folla che cresceva sempre più, sempre più sembrava una marea Ho visto un`aquila insieme a un condor alzarsi in volo verso un blu profondo la gente in quell`istante applaudi ero lì, ero lì sembrava un altro mondo O cara, e tu mi dici che dovrei tenere i piedi un po` più a terra o cara, ma un sogno che cos`è se non un colpo d`ala che si sferra e che trascina su, che trascina su Volava l`aquila insieme al condor volava il Nord insieme al Sud del mondo sembrava chiaro il suo significato e così, e così mi sono entusiasmato O cara, bisogna credere che può succedere qualcosa che non ti aspettavi più Ci vorrà ci vorrà del tempo ma qualcosa si muove già sotto il segno del cambiamento un pensiero nuovo nascerà Ci vorrà ci vorrà del tempo ma qualcuno ci arriverà quanti vogliono un cielo aperto quanti amano la libertà si, quanti amano la libertà, la libertà O cara, e tu mi dici che dovrei tenere i piedi un po` più a terra o cara, ma un sogno che cos`è se non un colpo d`ala che si sferra e che trascina su Ci vorrà ci vorrà del tempo ma qualcosa si muove già sotto il segno del cambiamento un pensiero nuovo nascerà Ci vorrà ci vorrà del tempo ma qualcuno ci arriverà quanti vogliono un cielo aperto quanti amano la libertà, la libertà Ho fatto un sogno che sembrava vero e l`ho sognato cento volte almeno volava l`aquila insieme al condor volava il Nord insieme al Sud del mondo(ad libitum sfumando)