Edith Piaf

Edith Piaf - A quoi ça sert l'amour Duitse vertaling songtekst

Je score:

Ist Liebe zu was gut

Ist Liebe zu was gut?
Das ist ein alter Hut,
den setzen alle gerne auf,
nützlich soll lieben sein!?

Die Liebe kann man nicht erklär'n
Die ist ein eigen Ding
irgendwo kommt sie auf die Welt
verhext uns, wie es ihr gefällt
Ich hab mal sagen hören,
die Liebe lässt ein' leiden
die Liebe lässt ein' weinen,
nützlich soll lieben sein?!

Ist Liebe zu was gut?
Sie zaubert Freude aus dem Hut
mit Tränen in den Augen
ist traurig und doch wundervoll
Doch sagt man immer wieder
Enttäuschung brächt die Liebe,
und jeder zweite sei fast nie
recht glücklich mit der Ann-Marie.

Selbst wenn's im Unglück endet,
auch die gewes'ne Lieb' verschwendet
so ein Gefühl von bestem Honigseim
Die Liebe muss und wird doch ewig sein

Das ist ja alles so recht hübsch
doch wehe, wehe, ist's vorbei,
dann bleibt nichts übrig
als ein Riesenkummer

Was heute dich zerreißt
im Augenblicke unerträglich scheint
wird morgen dir "ne Freudenquelle
schönster Erinnerungen sein

Hab' ich's denn recht verstanden
dann ist ein Leben ohne Liebe
ohn' Leid und ohne Hiebe
des Schicksals einfach so
wie nicht gelebt. Sieh mich an,
Genau! ich glaube jedes Mal daran
Und werde ewig daran glauben
Dazu ist dann die Liebe gut!

Doch du, du bist der erste,
Doch du, du bist der erste,
Vor dir war nichts,
mit dir wird alles gut

Du bist der, den ich wollte,
Nur dich, ja dich, den brauchte ich,
dich werd ich immer lieben
Dazu ist doch die Liebe gut!

A quoi ça sert l'amour

A quoi ca sert, l’amour 
On raconte toujours
Des histoires insensées
A quoi ça sert d’aimer

L’amour ne s’explique pas 
C’est une chose comme ça 
Qui vient on ne sait d’où
Et vous prend tout à coup

Moi, j’ai entendu dire
Que l’amour fait souffrir
Que l’amour fait pleurer
A quoi ca sert d’aimer 

L’amour, ca sert à quoi
A nous donner de la joie
Avec des larmes aux yeux
C’est triste et merveilleux 

Pourtant on dit souvent
Que l’amour est décevant
Qu’il y a un sur deux
Qui n’est jamais heureux

Même quand on l’a perdu
L’amour qu’on a connu
Vous laisse un gout de miel 
L’amour, c’est éternel 

Tout ça c’est très joli
Mais quand tout est fini
Il ne vous reste rien
Qu’un immense chagrin

Tout ce qui maintenant 
Te semble déchirant
Demain, sera pour toi 
Un souvenir de joie 

En somme, si j’ai compris
Sans amour dans la vie
Sans ses joies, ses chagrins
On a vécu pour rien 

Mais oui, regarde-moi 
A chaque fois j’y crois 
Et j’y croirai toujours
Ça sert à ça l’amour 

Mais toi, tu es le dernier 
Mais toi, tu es le premier 
Avant toi y avait rien
Avec toi je suis bien 

C’est toi que je voulais 
C’est toi qu’il me fallait 
Toi, que j’aimerai toujours
Ça sert à ça l’amour
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Michel Emer

Componist: Michel Emer

Publisher: EMI Music France

Details:

Uitgegeven in: 1998

Taal: Frans

Vertalingen: Duits

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden