Dropkick Murphys
Dropkick Murphys - The wild rover Franse vertaling songtekst
Je score:
Le Vagabond Sauvage
Et c'est non, que nenni, jamais, Non que nenni jamais plus, je jouerai le vagabond sauvage Non plus jamais. J'ai été un vagabond solitaire depuis bien des années Et j'ai dépensé tout mon argent en whisky et bière, Et maintenant je reviens avec de l'or pleins les poches Et je ne jouerai plus jamais le vagabond solitaire. Et c'est non, que nenni, jamais, Non que nenni jamais plus, je jouerai le vagabond sauvage Non plus jamais. Je suis allé dans une taverne que j'avais l'habitude de fréquenter Et j'ai dit à la propriétaire que mon argent était dépensé. Je lui ai demandé une avance, elle m'a répondu "Que nenni, Des clients comme toi, je peux en avoir n'importe quand." Et c'est non, que nenni, jamais, Non que nenni jamais plus, je jouerai le vagabond sauvage Non plus jamais. J'ai pris de ma poche 10 pièces brillantes Et les yeux de la propriétaire s'ouvrirent grand de plaisir. Elle m'a dit "J'ai les meilleurs whiskys et vins et les mots que vous m'avez dite n'était que plaisanteries." Et c'est non, que nenni, jamais, Non que nenni jamais plus, je jouerai le vagabond sauvage Non plus jamais. Et c'est non, que nenni, jamais, Non que nenni jamais plus, je jouerai le vagabond sauvage Non plus jamais. Je rentre chez mes parents, confesse ce que j'ai fait Et je leur demanderai de pardonner leur fils prodige. Et quand ils m'auront caressé aussi souvent qu'autrefois Je ne jouerai plus le vagabond sauvage. Et c'est non, que nenni, jamais, Non que nenni jamais plus, je jouerai le vagabond sauvage Non plus jamais. Et c'est non, que nenni, jamais, Non que nenni jamais plus, je jouerai le vagabond sauvage Non plus jamais.
The wild rover
I've been a wild rover for many's the year and I've spent all me money on whiskey and beer and now I'm returning with gold in great store and I never will play the wild rover no more [Chorus:] And it's no, nay, never no, nay, never! No more will I play the wild rover no, never, no more I went into an alehouse I used to frequent and I told the landlady me money was spent I asked her for credit, she answered me nay such a custom as yours I could have any day I took from me pocket ten sovereigns bright and the landlady's eyes opened up with delight she said she had whiskeys and wines of the best and the words that she told me were only in jest I went home to my parents, confessed what I'd done and I asked them to pardon their prodigal son and when they'd caressed me as oft times before I never will play the wild rover no more