Dream Theater

Dream Theater - Hollow years Franse vertaling songtekst

Je score:

Les années vides

Il est juste le genre d'homme
Dont on entend parler
Qui quitte sa famille pour
Une solution facile
Ils n'ont jamais vu les signes
Il n'a jamais dit un mot
Il ne pouvait supporter une journée de plus

Porte-moi sur la rive
Enterre-moi dans le sable
Fais-moi marcher sur l'eau
Et peut-être comprendras-tu

Une fois que la pierre
Sous laquelle tu rampes
Sera soulevée de tes épaules
Une fois que le nuage de pluie
Au-dessus de ta tête disparaîtra
Le bruit que tu entendras
Sera celui de l'effondrement des années vides

Elle n'est pas le genre de fille
Dont tu entends parler
Elle n'en voudra jamais d'autre
Elle ne fera jamais sans
Elle te donnera tous les signes
Elle te dira tout
Puis se retournera et partira

Porte-moi sur la rive
Enterre-moi dans le sable
(Dans les vagues)
Fais-moi marcher sur l'eau
Et peut-être comprendras-tu

Une fois que la pierre
Sous laquelle tu rampes
(Une fois que la pierre)
Sera soulevée de tes épaules
Une fois que le nuage de pluie
Au-dessus de ta tête disparaîtra
Le bruit que tu entendras
Sera celui de l'effondrement des années vides

Porte-moi sur la rive
Enterre-moi dans le sable
(Dans les vagues)
Fais-moi marcher sur l'eau
Et peut-être comprendras-tu

Une fois que la pierre
Sous laquelle tu rampes
Sera soulevée de tes épaules
Une fois que le nuage de pluie
Au-dessus de ta tête disparaîtra
Le bruit que tu entendras
Sera celui de l'effondrement des années vides

Une fois que la pierre
Sous laquelle tu rampes
Une fois que la pierre
Sous laquelle tu rampes
(Le son que tu entendras)
Une fois que la pierre
(l'effondrement)
Sous laquelle tu rampes
(Des années vides)
Une fois que la pierre
Sous laquelle tu rampes
Une fois que la pierre
Sous laquelle tu rampes
Une fois que la pierre
Sous laquelle tu rampes
(Le bruit que tu entendras, sera celui de l'effondrement des années vides)

Hollow years

He's just the kind of man
You hear about
Who leaves his family for
An easy out
They never saw the signs
He never said a word
He couldn't take another day

Carry me to the shoreline
Bury me in the sand
Walk me across the water
And maybe you'll understand

Once the stone
You're crawling under
Is lifted off your shoulders
Once the cloud that's raining
Over your head disappears
The noise that you'll hear
Is the crashing down of hollow years

She's not the kind of girl
You hear about
She'll never want another
She'll never be without
She'll give you all the signs
She'll tell you everything
Then turn around and walk away

Carry me to the shoreline
Bury me in the sand
(Into the waves)
Walk me across the water
And maybe you'll understand

Once the stone
You're crawling under
(Once the stone)
Is lifted off your shoulders
Once the cloud that's raining
Over your head disappears
The noise that you'll hear
Is the crashing down of hollow years

Carry me to the shoreline
Bury me in the sand
(Into the waves)
Walk me across the water
And maybe you'll understand

Once the stone
You're crawling under
Is lifted off your shoulders
Once the cloud that's raining
Over your head disappears
The noise that you'll hear
Is the crashing down of hollow years

Once the stone
You're crawling under
Once the stone
You're crawling under
(The sound you'll hear,)
Once the stone
(the crashing)
You're crawling under
(down of hollow years)
Once the stone
You're crawling under
Once the stone
You're crawling under
Once the stone
You're crawling under
(The sound you'll hear, the crashing down of hollow years)
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: John Petrucci, Derek Sherinian, James LaBrie, John Myung, Mike Portnoy

Componist: ?

Publisher: Elektra Records

Details:

Uitgegeven in: 1997

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Komt voor op: Greatest Hit (...And 21 Other Pretty Cool Songs) (2008) , Once in a live time (1998) , Falling Into Infinity (1997) , Once in a Livetime (1998) , Live at Budokan (2004)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden