Dean Martin

Dean Martin - Let it snow, let it snow, let it snow Duitse vertaling songtekst

Je score:

Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien!

Oh, das Wetter draußen ist furchtbar
Aber das Feuer ist so entzückend
Und wir haben keinen Ort haben, wo wir hingehen können
Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien!
Es gibt kein Zeichen, dass es stoppen würde.
Und ich habe etwas Mais zum Poppen mitgebracht
Die Lichter werden tief nach unten gedreht
Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien!
 
Wenn wir uns endlich einen Gute-Nacht-Kuss geben
wie ich es hasse im Sturm raus zu gehen!
Aber wenn du mich wirklich festhältst
Den ganzen Weg nach Hause werde ich warm sein.
Das Feuer stirbt langsam
Und, mein Lieber, wir verabschieden uns immer noch
Aber solange du mich so liebst
Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien
 
Wenn wir uns endlich einen Gute-Nacht-Kuss geben
wie ich es hasse im Sturm raus zu gehen!
Aber wenn du mich wirklich festhältst
Den ganzen Weg nach Hause werde ich warm sein.
Das Feuer stirbt langsam
Und, mein Lieber, wir verabschieden uns immer noch
Aber solange du mich so liebst
Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien!

Let it snow, let it snow, let it snow

Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow
It doesn't show signs of stopping
And I brought some corn for popping
The lights are turned way down low
Let it snow, let it snow, let it snow

When we finally kiss good-night
How I'll hate going out in the storm
But if you really hold me tight
All the way home I'll be warm
The fire is slowly dying
And, my dear, we're still good-bye-ing
But as long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow

When we finally kiss good-night
How I'll hate going out in the storm
But if you really hold me tight
All the way home I'll be warm
The fire is slowly dying
And, my dear, we're still good-bye-ing
But as long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jule Styne, Sammy Cahn, Jule Styne And Sammy Cahn

Componist: ?

Publisher: EMI Records Ltd

Details:

Uitgegeven in: 2016

Taal: Engels

Gecovered door: Portland (2018)

Vertalingen: Duits

Komt voor op: A Winter Romance (1959) , The Dean Martin Christmas Album (1966) , Jingle Bells (2021) , Christmas with (2020) , Winter Wonderland (2020)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden