Czerwony Tulipan
Czerwony Tulipan - Jedyne, co mam Engelse vertaling songtekst
Je score:
The only Thing I have
The only thing I have are my delusions That I can have my own wishes The only thing I have Are my delusions that I can have them. The only thing I have are my delusions That I can have my own wishes The only thing I have Are my delusions that I can have them. I used to own myself But someone has taken my privacy away. What should I do, how to live stripped of my own self? How to live without myself? I used to have my own words, Someone has found them too narrow. What should I do, how to live without words? How to live without words? The only thing I have are my delusions ... I used to have a heart for everybody Someone has designed a key to it. What should I do, how to live without my heart? How to live without a heart? I used to have peaceful thoughts, But someone has stirred them up. What should I do, how to live, now? How to live, now? The only thing I have are my delusions ... Translation by Ivonna Nowicka
Jedyne, co mam
Jedyne, co mam to z?udzenia, ?e mog? mie? w?asne pragnienia. Jedyne, co mam To z?udzenia, ?e mog? je mie?. Jedyne, co mam to z?udzenia, ?e mog? mie? w?asne pragnienia. Jedyne, co mam To z?udzenia, ?e mog? je mie?. Mia?am siebie na w?asno?? Kto? zabra? mi prywatno??. Co mam zrobi?, bez siebie jak ?y?? Bez siebie jak ?y?? Mia?am s?owa w?asne, Kto? stwierdzi?, ?e zbyt ciasne. Co mam zrobi?, bez s?ów jak ?y?? Bez s?ów jak ?y?? Jedyne, co mam, to z?udzenia... Mia?am serce dla wszystkich Kto? klucz do niego obmy?li? Co mam zrobi?, bez serca jak ?y?? Bez serca jak ?y?? Mia?am my?li spokojne, Lecz kto? wywo?a? w nich wojn?. Co mam zrobi?, teraz jak ?y?? Jak teraz ?y?? Jedyne, co mam to z?udzenia...