Clouseau
Clouseau - Leve België Franse vertaling songtekst
Je score:
Vive la belgique
Aujourd'hui, comme il est possible, je prends une décision sur le nord et le sud. Aujourd'hui, je hisse le drapeau pour le train rapide qui a déraillé entre le nord et le sud Nous avons un passé magnifique, même si l'on parle une autre langue. Et nous partageons le plus beau pays et son histoire bats dans nos cœurs. On est tous les mêmes parce que nous sommes tous Belges Oui, je vous aime, notre secret est que nous sommes Flamands et Wallons dans le même pays Dans ce petit pays, notre pays belge, Flamands et Wallons, nous sommes du même côté Que l’espoir n’a toujours pas disparu parce que j'aime la Belgique Aujourd'hui, nous nous trouvons cote à cote et les différences nous y conduisent. Aujourd'hui, il ya une grande unité, nous sommes unis, ce n'est pas stupide, Nous partageons la même passion, nous vivons le même rêve, Je crois que le coq wallon et le lion flamand sont plus fort ensemble On est tous les mêmes parce que nous sommes tous Belges Oui, je vous aime, notre secret est que nous sommes Flamands et Wallons dans le même pays Dans ce petit pays, notre pays belge, Flamands et Wallons, nous sommes du même côté Que l’espoir ne disparaitra jamais parce que j'aime la Belgique Vive la Belgique, Oh, vive la Belgique, Oui, vive la Belgique, Oh, oh, owowowo On est tous les mêmes parce que nous sommes tous Belges Oui, je vous aime, notre secret est que nous sommes Flamands et Wallons dans le même pays Dans ce petit pays, notre pays belge, Flamands et Wallons, nous sommes du même côté Que l’espoir ne disparaitra jamais parce que j'aime tellement notre petit pays Donnez-moi donc plus de notre petit pays: la Belgique!
Leve België
Vandaag, als het even mag, neem ik een besluit over noord en zuid Vandaag hijs ik snel de vlag want de trein ontspoort tussen zuid en noord Wij hebben een mooi verleden, ook al spreken we een andere taal Wij delen het mooiste land en in ons hart klinkt er één verhaal On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land In dit kleine land, ons Belgenland, staan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant Dat mag toch niet verdwijnen want ik hou van België Vandaag staan we zij aan zij et les différences nemen wij erbij Vandaag is de eendracht groot, zijn we eensgezind, da's niet idioot Wij delen dezelfde passie, wij leven dezelfde droom Ik denk dat de Vlaamse Leeuw en de Waalse Haan samen sterker staan On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land In dit kleine land, ons Belgenland, staan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant Dat mag toch nooit verdwijnen want ik hou van België Leve België! Oh, vive la Belgique! Ja, leve België! Oh, oh, owowowo On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land In dit kleine land, ons Belgenland, staan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant Dat mag toch nooit verdwijnen want Ik hou zo van ons kleine landje Geef mij dus maar ons kleine landje : België!
Copyrights:
Auteur: Koen Wauters, Kris Wauters
Componist: Stefaan Fernande, Mark Vanhie, Kris Wauters
Publisher: EMI Music Belgium
Details:
Uitgegeven in: 2010
Taal: Nederlands
Vertalingen: Engels , Spaans , Frans , Roemeens , Slowaaks
Komt voor op: zij aan zij (2009) , Clouseau30 (2017)
Vertaling toegevoegd door Anonymous op Thursday 12th of November 2009 20:32