Chris Brown

Chris Brown - Should've kissed you Franse vertaling songtekst

Je score:

J'aurais du t'embrasser

Pourquoi suis-je fou? Je ne comprend pas,
On dirait qu'à chaque fois tu m’envoies des signes,
Et je les manques!
Je l'ai encore fait,
Je l'admet,
Je t'ai laissé planter là,
Et maintenant je le regrette,
On dirait qu'à chaque fois,
J'en ai l'occasion
Je perd mon sang froid, et je gâche tout,
Et je deviens muet
Perdu dans tes yeux,
Je suis un idiot, et je le sais!
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te dire,
Te dire juste ce que je ressens,
Et la prochaine fois je ne m'arrêterais pas,
J'écouterais mon cœur,
Car ce que je ressens et sincère!
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te dire ce que je ressens,
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te montrer ce que je ressens,
Non je ne l'ai pas fait,
Te donner mes deux centimes,
Un million de raisons pour lesquelles j'aurais du,
Et cela n'a pas de sens,
Donc ici me voici,
Par moi même encore,
S'arrêter pour un feu vert, et maintenant je sais,
Je veux qu'on soit plus qu'amis,
Comment cela se fait qu'à chaque fois que j'obtiens une chance,
Je perd mon sang froid et je gâche tout,
Et je deviens muet
Perdu dans tes yeux,
Je suis un idiot et je le sais
Hey,
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te dire,
Te dire ce que je ressens,
Et la prochaine fois je ne m'arrêterais pas,
J'écouterais mon cœur,
Car ce que je ressens et sincère!
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te dire ce que je ressens,
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te montrer ce que je ressens!
Alors je fais demi-tour,
Et tu étais là où je t'ai laissé,
Et ton sourire disait que tu ressentais la même chose,
Et la lumière de la lune brillait,
Car lorsque tes lèvres ont rencontré les miennes,
Je l'ai finalement fait correctement,
Je repartirais avec toi ce soir,
Et je n'aurais pas à dire,
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te dire,
Te dire ce que je ressens,
Et la prochaine fois je ne m'arrêterais pas,
J'écouterais mon cœur,
Car ce que je ressens et sincère!
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te dire ce que je ressens,
J'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te montrer ce que je ressens!
Fille j'aurais du t'embrasser,
J'aurais du te dire, te dire juste ce que je ressens,
Et cette fois je n'arrêterai pas,
Jusqu'à ce que j'aie ton cœur,
Parce que ce que je ressens est réel.

Should've kissed you

Where Am I I won't get it
It seems like every time you give me signs
And I miss it!
I did it again
I admit it
I left you standing there
And now I regret it

Seems like every time
I get the chance
I lose my cool and I blow it
And I get all tongue tied
Lost in your eyes
I'm a fool and I know it!

I should've kissed you
I should've told you
Told you just how I feel
And next time I won't stop
I'll listen to my heart
Cause what I feel is real!
I should've kissed you
I should've told you how I feel
I should've kissed you
I should've showed you how I feel

No I deny
Give you my two cents
A million reasons why I should have
And it makes no sense
So here I am
By myself again
Stopping for green lights and Now I know
I wanna be more than friends

How come every time I get the chance
I lose my cool and I blow it
And I get all tongue tied
Lost in your eyes
I'm a fool and I know it!

Hey
I should've kissed you
I should've told you
Told you just how I feel
And next time I won't stop
I'll listen to my heart
Cause what I feel is real!
I should've kissed you
I should've told you how I feel
I should've kissed you
I should've showed you how I feel!

So I turned the car around
And you were right where I left you
And your smile said you were feeling me too
And the motion's right
Cause when your lips met mine
I finally got it right
I'll be leaving with you tonight
And I won't have to say

I should've kissed you
I should've told you
Told you just how I feel
And next time I won't stop
I'll listen to my heart
Cause what I feel is real!
I should've kissed you
I should've told you how I feel
I should've kissed you
I should've showed you how I feel!

Girl I should've kissed you
I should've told you told you just how I feel
And this time I won't stop
Until I have your heart
Because this feeling is real
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Komt voor op: F.A.M.E. (2011)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden