Chris Brown
Chris Brown - Don't judge me Franse vertaling songtekst
Je score:
Ne me juge pas
Je ne veux pas en arriver là... On ne devrait jamais en arriver là... (Merde) Pourquoi veux-tu en arriver là... Je devine que je dois en arriver là... Tu as entendu des rumeurs sur moi Et tu ne peux pas digérer l'idée De quelqu'un touchant mon corps Quand tu es si près de mon coeur Je ne vais pas nier ce qu'ils disent Parce que la majorité de tout ça est vrai Mais c'était avant que je tombe pour toi Donc s'il te plaît bébé... Refrain : Donc s'il te plaît ne me juge pas Et je ne te jugerai pas Parce que ça pourrait devenir moche Avant que ça ne devienne beau S'il te plaît ne me juge pas Et je ne te jugerai pas Et si tu m'aimes Alors laisse tout ça devenir beau... Hook : Laisse ça être beau, oh oh Laisse ça être beau... Laisse ça être beau, oh ohh Laisse ça être beau... Tout ce que je dis maintenant Va être utilisé dans une autre embrouille J'ai été confronté à ça tant de fois Est ce qu'on peut changer de sujet ? Tu vas commencer à me poser des questions telle que "Etait elle attirante ? Etait elle actrice ?" Bébé le fait est que... Tu as entendu des rumeurs sur moi Et vu des photos sur le net En te disant que ça te rendait tellement en colère Te faisant souhaiter d'être aveugle Avant qu'on commence à parler comme des fous En nous disant des choses qu'on va regretter Est ce qu'on peut juste ralentir, remettre les compteurs à zero tu es belle (Donc bébé...) Refrain : Donc s'il te plaît ne me juge pas Et je ne te jugerai pas Parce que ça peut devenir moche Avant que ça devienne beau S'il te plaît ne me juge pas Et je ne te jugerai pas Et si tu m'aimes Alors laisse tout ça devenir beau... Pont Laisse le passé, juste être le passé Et concentre toi sur les choses qui vont faire durer notre couple , prends moi comme je suis, pas comme j'étais, Je te promets que je serai... le seul en qui tu peux avoir confiance... Refrain : Donc s'il te plaît ne me juge pas Et je ne te jugerai pas Parce que ça peut devenir moche Avant que ça devienne beau S'il te plaît ne me juge pas Et je ne te jugerai pas Et si tu m'aimes Alors laisse tout ça devenir beau... Hook : Laisse ça être beau, oh oh Laisse ça être beau... Laisse ça être beau, oh ohh Laisse ça être beau... Yeaah yeah yeaah... Outro : Je ne veux pas en arriver là... On ne devrait jamais en arriver là...
Don't judge me
I don't wanna go there We should never go there Why you wanna go there I guess I gotta go there You're hearing rumours about me And you can't stomach the thought Of someone touching my body When you so close to my heart I won't deny what they saying Because most of it is true But it was all before I fell for you So please babe So please don't judge me And I won't judge you Cause it could get ugly Before it gets beautiful Please don't judge me And I won't judge you And if you love me Then let it be beautiful Let it be beautiful, let it be beautiful Let it be beautiful, let it be beautiful Everything I say right now Is gonna be use in another fight And I've been through this so many times Can we change the subject You gonna start asking me questions like: "Was she attractive? Was she an actress?" Baby the fact is You're hearing rumours about me And saw some pictures online Saying they got you so angry Making you wish you were blind Before we start talking crazy Saying some things we'll regret Can we just slow it down and press reset So please babe So please don't judge me And I won't judge you Cause it could get ugly Before it gets beautiful Please don't judge me And I won't judge you And if you love me Then let it be beautiful Let it be beautiful, let it be beautiful Let it be beautiful, let it be beautiful Just let the past Just be the past And focused on things That are gonna make us laugh Take me as I am and not who I was I'll promise I'll be, the one that you can trust So please babe So please don't judge me And I won't judge you Cause it could get ugly Before it gets beautiful Please don't judge me And I won't judge you And if you love me Then let it be beautiful Let it be beautiful, let it be beautiful Let it be beautiful, let it be beautiful I don't wanna go there We should never go there