Charles Aznavour
Charles Aznavour - Je hais les dimanches Engelse vertaling songtekst
Je score:
I hate sundays
All the days of the week Are empty and sound hollow But even worse than the week Is the prententious sunday That would like to look rosy The sunday would like to appear Like a day full of happiness I hate sundays I hate sundays The streets are crowded Millions of passers-by This crowd that rolls along With an indifferent facial expression This crowd that is marching on Like it's going to a funeral The funeral of sunday That has died long ago I hate sundays I hate sundays You work all week long and also on sunday Maybe it's because of this that I'm prejudiced Honey, if only you were by my side I would be ready to love Everything that I do not love The sundays in springtime The sun is casting its rays on everything Which while they're shining erase The sorrows of yesterday Sunday filled with blue skies And the laughter of children From promenades of couples in love To timid vows And the flowers in the branches And the flowers in the branches And in the middle of the affray People who are not in a hurry Will cross the streets We will slip through The two of us, holding hands Without wanting to know What will happen tomorrow Only possesing as only hope Other sundays Other sundays And all the honest people That one calls well adjusted And those that are not And who want one to believe they are And who go to church by habit Who change their shirts And put on a nice suit Those who sleep for twenty hours Because nothing stops them from doing so Those who get up early To go fishing Those for who it's the day To go to the cemetery And those who make love Bcause they have nothing else to do Are jealous of our happiness How I envy them for having sundays For believing in sundays For loving sundays When I hate sundays
Je hais les dimanches
JE HAIS LES DIMANCHES C. Aznavour - F. Véran Tous les jours de la semaine Sont vides et sonnent le creux Bien pire que la semaine Y a le dimanche prétentieux Qui veut paraître rose Et jouer les généreux Le dimanche qui s'impose Comme un jour bienheureux Je hais les dimanches! Je hais les dimanches! Dans la rue y a la foule Des millions de passants Cette foule qui coule D'un air indifférent Cette foule qui marche Comme à un enterrement L'enterrement d'un dimanche Qui est mort depuis longtemps Je hais les dimanches! Je hais les dimanches! Tu travailles toute la semaine et le dimanche aussi C'est peut-être pour ça que je suis de parti pris Chéri, si simplement tu étais près de moi Je serais prête à aimer tout ce que je n'aime pas Les dimanches de printemps Tout flanqués de soleil Qui effacent en brillant Les soucis de la veille Dimanche plein de ciel bleu Et de rires d'enfants De promenades d'amoureux Aux timides serments Et de fleurs aux branches Et de fleurs aux branches Et parmi la cohue Des gens, qui, sans se presser Vont à travers les rues Nous irions nous glisser Tous deux, main dans la main Sans chercher à savoir Ce qu'il y aura demain N'ayant pour tout espoir Que d'autres dimanches Que d'autres dimanches Et tous les honnêtes gens Que l'on dit bien pensants Et ceux qui ne le sont pas Et qui veulent qu'on le croit Et qui vont à l'église Parce que c'est la coutume Qui changent de chemises Et mettent un beau costume Ceux qui dorment vingt heures Car rien ne les en empêche Ceux qui se lèvent de bonne heure Pour aller à la pêche Ceux pour qui c'est le jour D'aller au cimetière Et ceux qui font l'amour Parce qu'ils n'ont rien à faire Envieraient notre bonheur Tout comme j'envie le leur D'avoir des dimanches De croire aux dimanches D'aimer les dimanches Quand je hais les dimanches