Carla Bruni
Carla Bruni - Déranger les pierres Engelse vertaling songtekst
Je score:
To Disturb the Stones
I want my eyes in your eyes I want my voice in your ear I want your hands fresh wind I still want to love evil The evil of all that is wonderful I still want to burn douc'ment Walk close to the sun And I want to disturb the stones Changing the face of my nights Make your skin to mystery And the time I make it my business I want your laughter in my mouth I want to shake your shoulders I want to tenderly aground A paradise lost I want to find my double I want the origin of the disorder I want to caress the unknown And I want to disturb the stones Changing the face of my nights Make your skin to mystery And the time I make it my business I want to die on a Sunday In the first thrill of spring Under the Great Sun of Satan I want to die without fear Melted into a deep sleep I want to die with open eyes Nose to the heaven like a beggar And I want to disturb the stones Changing the facee of my nights Make your skin to mystery And the time I make it my business
Déranger les pierres
Je veux mes yeux dans vos yeux Je veux ma voix dans votre oreille Je veux les mains fraîches du vent Je veux encore le mal d'aimer Le mal de tout ce qui est merveille Je veux encore brûler douc'ment Marcher à deux pas du soleil Et je veux déranger les pierres Changer le visage de mes nuits Faire la peau à ton mystère Et le temps j'en fais mon affaire Je veux ton rire dans ma bouche Je veux tes épaules qui tremblent Je veux m'échouer tendrement Sur un paradis perdu Je veux retrouver mon double Je veux l'origine du trouble J'veux caresser l'inconnu Et je veux déranger les pierres Changer le visage de mes nuits Faire la peau à ton mystère Et le temps j'en fais mon affaire Je veux mourir un dimanche Au premier frisson du printemps Sous le grand soleil de Satan Je veux mourir sans frayeur Fondue dans un sommeil de plomb Je veux mourir les yeux ouverts Le nez au ciel comme un mendiant Et je veux déranger les pierres Changer le visage de mes nuits Faire la peau à ton mystère Et le temps j'en fais mon affaire