Belle Perez

Belle Perez - caramba carambita Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Verdomme caranbita

Je zei dat je van me hield
aan de kust
Plotseling kwam er een wind
en je wilde mij niet meer

Je ogen zijn twee avondsterren
Je mond een perzik
En een vis, jouw smalle taille
Van steen jouw hart

Verdomme, carambita
Carambiruli
Verdomme, carambita
Carambirula
Zomerliefde, ik hou er niet van
Zomerliefde, het is noch het één noch het ander

Verdomme, carambita
Carambiruli
Verdomme, carambita
Carambirula
Zomerliefde, ik hou er niet van
Zomerliefde, het is noch het één noch het ander

Een bikini voor het strand
strak als een koord
's Nachts in de discotheek
gekleed als een kwajongen
Uitgestrekt op het zand
zweer je razende passie
's Nachts in Torremolinos
ga je mee met Paco en Ramon

Verdomme, carambita
Carambiruli
Verdomme, carambita
Carambirula
Zomerliefde, ik hou er niet van
Zomerliefde, het is noch het één noch het ander 

Verdomme, carambita
Carambiruli
Verdomme, carambita
Carambirula
Zomerliefde, ik hou er niet van
Zomerliefde, het is noch het één noch het ander 

Je zweert Sandra te noemen
en van Sebastopol te komen
terwijl je Rosina bent
Rosina van Ferro
Je kwam op een dag in Marbella aan
blootvoets en zonder een cent
Vandaag heb je appartementen
van Malaga tot Portugal

Verdomme, carambita
Carambiruli
Verdomme, carambita
Carambirula 
Zomerliefde, ik hou er niet van
Zomerliefde, het is noch het één noch het ander

caramba carambita

Dijiste me que me querias
A la orillita del mar
De pronto vino una ola
Y no me quisistes más

Tus ojos son dos luceros
Tu boca un melocotón
ES un pez tu cinturita
De piedra tu corazón

Caramba, carambita Carambiruli
Caramba, carambita Carambirula
Cariño de verano, no me gusta a mí
Cariño de verano, no es ni fú ni fá

Bikini para la playa
Estrecho como un cordón
De noche en la discoteca Vestida de polizón
Tendida sobre la arena Le juras loca pasión

De noche a Torremolinos
Te vas con Paco y Ramon

Caramba, carambita Carambiruli
Caramba, carambita Carambirula
Cariño de verano, no me gusta a mí
Cariño de verano, no es ni fú ni fá

Caramba, carambita Carambiruli
Caramba, carambita Carambirula
Cariño de verano, no me gusta a mí
Cariño de verano, no es ni fú ni fá

Tu juras llamarte Xandra
Y ser de Sebastopol
Mientras tu eres Rosina
Rosina la del Ferro

Llegaste un dia a Marbella
Descalza y sin un real
Hoy tienes apartamentos
Desde Malaga a Portugal

Caramba, carambita Carambiruli
Caramba, carambita Carambirula
Cariño de verano, no me gusta a mí
Cariño de verano, no es ni fú ni fá
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Traditional, Belle Perez, Fernando De Meersman, Jacinto Guerrero, Patrick Renier

Componist: Belle Perez, Patrick Renier, Fernando De Meersman

Publisher: APR Works Records

Details:

Uitgegeven in: 2009

Taal: Spaans

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: Arena 2004 (2004)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden