Barbara
Barbara - Amours incestueuses Engelse vertaling songtekst
Je score:
Incestuous Loves
My love, my beautiful, my king My child whom I love My love, my beautiful, my law My other myself You're the setting sun Fallen on the land, You're my last spring My God, how I love you I had already finished my road I walked towards the silence With a beautiful insolence I did not want anything anymore I went towards an autumn My last autumn, maybe I did not desire anything anymore But, like a miracle, You rose up in the light And you, my love, my king Shattering my borders And you, my setting sun, My sky and my land You gave me your twenties Out of your heart You're my last spring My God, how I love you I have always thought That the most beautiful loves Were the incestuous loves There was, in your look, There was, in your look, A luminous tenderness You wanted to live with me The most beautiful loves The loves the most beautiful* I reopened my house Big, my windows And I crowned your forehead I kissed your mouth And you, my teenager, You, my tearing, You lay your twenty years On my fourties But, hardly are they born When they're already condemned The loves of desperance For that never tarnishes The diamond given to us I burned our cathedral The loves most beautiful* The most beautiful loves Are the incestuous loves Goodbye my love, my king My child whom I love Later, you'll understand It's necessary when one loves To leave at the most beautiful, I believe And to hide one's pain My love, my child king I leave and I love you This is ny truth From my own heart
Amours incestueuses
Mon amour, mon beau, mon roi, Mon enfant que j'aime, Mon amour, mon beau, ma loi, Mon autre moi-même, Tu es le soleil couchant, Tombé sur la terre, Tu es mon dernier printemps, Mon dieu, comme je t'aime, J'avais déjà fait ma route, Je marchais vers le silence, Avec une belle insolence, Je ne voulais plus personne, J'avançais dans un automne, Mon dernier automne, peut-être Je ne désirais plus rien, Mais, comme un miracle, Tu surgis dans la lumière, Et toi, mon amour, mon roi, Brisant mes frontières, Et toi, mon soleil couchant, Mon ciel et ma terre, Tu m'as donné tes vingt ans, Du coeur de toi-même, Tu es mon dernier printemps, Mon dieu, comme je t'aime, J'ai toujours pensé, Que les amours les plus belles, Étaient les amours incestueuses, Il y avait, dans ton regard, Il y avait, dans ton regard, Une lumineuse tendresse, Tu voulais vivre avec moi, Les plus belles amours, Les amours les plus belles, J'ai réouvert ma maison, Grandes mes fenêtres, Et j'ai couronné ton front, J'ai baisé ta bouche, Et toi, mon adolescent, Toi, ma déchirure, Tu as couché tes vingt ans, A ma quarantaine, Mais, à peine sont-elles nées, Qu'elles sont déjà condamnées, Les amours de la désespérance, Pour que ne ternisse jamais, Ce diamant qui nous fut donné, J'ai brûlé notre cathédrale, Les amours les plus belles, Les plus belles amours, Sont les amours incestueuses, Adieu mon amour, mon roi, Mon enfant que j'aime, Plus tard, tu le comprendras, Il faut, quand on aime, Partir au plus beau, je crois, Et cacher sa peine, Mon amour, mon enfant roi, Je pars et je t'aime, Ceci est ma vérité, Du coeur de moi-même...