Axelle Red
Axelle Red - Naïve Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Naïef
iemand vraagt me hoe ik naar het leven kijk zeker in deze tijden ik antwoord hem dat ik niet anders kan dan het door een roze bril te zien iemand vraagt me of ik er nog steeds zo naar kijk buiten mijn paradijs ik zeg hem dat het leven voor mij proza is de tijd nemen om me illusies te maken geloven in het goede kuieren in de velden noem mij naïef niet te snel oordelen margrietjes vlechten weigeren op mijn hoede te zijn noem mij naïef je kijkt me aan, komt dichterbij als je me in je armen neemt je stem..., jouw lippen op de mijne, je durft ik zie het leven door een roze bril de tijd nemen mijn intuïtie volgen geloven in het goede kuieren in de velden noem mij naïef niet te snel oordelen margrietjes vlechten weigeren op mijn hoede te zijn noem mij naïef de tijd nemen iemand vraagt me hoe ik naar het leven kijk me illusies maken iemand vraagt me en zeker in deze tijden geloven in het goede iemand vraagt me kuieren door de velden of ik het door een roze bril zie, ja, natuurlijk noem me naïef iemand vraagt naar mijn land 'UTOPIA' niet te snel oordelen iemand vraagt me of de proza me verleidt margrietjes vlechten iemand vraagt me of ik daar aanstoot aan neem weigeren ik antwoord hem op mijn hoede te zijn ik ben rijk, ik heb parels.. van regendruppels noem mij naïef later zal ik mijn grijze haren in het roze verven noem mij naïef ...
Naïve
quelqu’un me demande comment je conçois la vie surtout par ces temps-ci je lui réponds je ne peux que la voir en rose quelqu’un me demande si je la perçois encore ainsi hors de mon paradis je lui dis pour moi la vie c’est de la prose prendre le temps me faire des illusions croire dans le bon flâner dans les champs appelle-moi naïve ne pas juger vite tresser des marguerites refuser d’être sur le qui-vive appelle-moi naïve tu me regardes, t’approches de moi quand tu me prends dans tes bras ta voix…, tes lèvres sur les miennes, tu oses je vois la vie en rose prendre le temps (padam) suivre mon intuition (padam) croire dans le bon flâner dans les champs appelle-moi naïve ne pas juger vite tresser des marguerites refuser d’être sur le qui-vive appelle-moi naïve prendre le temps quelqu’un me demande comment je conçois la vie me faire des illusions quelqu’un me demande et surtout par ces temps-ci croire dans le bon quelqu’un me demande flâner dans les champs si en rose je la vois, eh bien oui appelle-moi naïve quelqu’un me demande après mon pays ‘UTOPIE’ ne pas juger vite quelqu’un me demande si la prose me séduit tresser des marguerites quelqu’un me demande si je m’ oppose par ceci refuser d’être je lui réponds sur le qui-vive je suis riche j’ai des perles... de pluie appelle-moi naïve et plus tard en rose je teindrai mes cheveux gris appelle-moi naïve ...
Copyrights:
Auteur: Axelle Red
Componist: ?
Publisher: Music and Roses
Details:
Uitgegeven in: 2006
Taal: Frans
Vertalingen: Nederlands
Komt voor op: Jardin Secret (2006) , The Songs (Acoustic) (2015) , AR30
Vertaling toegevoegd door Anonymous op Thursday 8th of April 2010 17:21