Atreyu
Atreyu - A Song for the optimists Franse vertaling songtekst
Je score:
Une Chanson Pour Les Optimistes
Je souffle sur la dernière bougie encore allumée Et je laisse la cire s'endurcir J'espère que je pourrais m'arreter de pleurer Et j'espère que quelqu'un m'aimera toujours Je ne fais que respirer et me concentrer Comment puis-je, lorsque l'air est si froid et si vide, A tel point que mes poumons gelent dans ma poitrine Je serais honnete et loyal Il est maintenant de plus en plus difficile de fabriquer de l'argent Et les sourires, si difficile à fausser Que dois-je faire, ou qui dois-je tuer, pour obtenir ce que je veux ? Ce dont j'ai besoin ? Le bonheur est une émotion, Je suis né dans ce monde sans, Rien ne me plais Et je ne pourrais jamais etre rassasié. A travers cette peine, Je ferrais naitre mes angoisses et détruierais mes espoirs Fout'rais en l'air les seules choses auquelles je tiens vraiment. J'ai regardé mes aspirations s'éffondrer au sol, Sur le dos des anges que j'ai tué. Mais j'en ai bien eu l'intention, J'ai tellement essayé, de donner tout ce que j'avais en moi, Pour avoir quoi au final, avoir quoi ? ? De la désolation, du désire, de l'exalation, la mort ?
A Song for the optimists
Blow the last candle out Let the wax harden I wish I could stop crying I wish that someone still loved me Just breathe and focus How can I when the air is so cold and empty That my lungs froze right in my chest? I'll be honest The silver linings Are getting harder and harder to manufacture And the smiles are so difficult to fake I'll be honest The silver linings Are getting harder and harder to manufacture And the smiles are so difficult to fake What do I have to do Or who do I have to kill, To get what I want...what I need? What do I have to do Or who do I have to kill, To get what I want...what I need? Happiness is an emotion I was born to this world without Nothing pleases me I can never be satiated Through this toil, I will breed my own distress And destroy my best hopes F*ck up the only things (that I love) I watched my aspirations crash into the ground On the backs of the angels that I've slain But I meant so well I tried to hard Gave every bit of my soul To what end? To what end!? Desolation, desire, exhale, pass away Desolation, desire, exhale, pass away Desolation, desire, exhale, pass away