April Sixth

April Sixth - Dear angel Franse vertaling songtekst

Je score:

Chère ange

Ma chère ange,
Par où est-ce que je dois commencer pour te dire ce que je ressens ?
Bien, mon amour est devenu aveugle
Maintenant tout ce que je ressens est ce que j'entends
Tes mots déchirent et pleurent
A travers mon coeur si faible et si pur
Maintenant que j'ai trouvé que je voulais mourir. .
Je saigne pour la seconde fois cette nuit
Bloquant, bien, tout ce qui est dans mon esprit
Si seulement mon amour était avec toi
Si seulement cette douleur, cette douleur mourait aussi
Je t'éloignerai !
Je suis ici, assis seul
En train de penser à tout ce que tu as dit
Tu sais, puisque je suis seul
Bien, peut être qu'après tout, j'étais mieux mort
Qu'est-ce que je dois faire, quand je trouve que je veux mourir ?
N'est-ce pas étrange, comme tu es devenue mon ennemie ?
N'est-ce pas étrange, comme tu es devenue mon ennemie,
De mon ange à mon ennemie. . Et je ne sais pas.
Je t'éloignerai, t'éloignerai, t'éloignerai de moi
Je t'éloignerai, t'éloignerai, t'éloignerai de moi. . Et je ne sais pas.
Sincèrement,
Tien.

Dear angel

Dear angel of mine, (Yeah) 
Where do I start to express how I feel? 
Well, my love's gone blind. 
Now all that I feel is what I hear. 
Your words rip and tear, and 
through my heart so weak and pure. 
Now I find myself wanting to die 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 
So I break you away, away, away from me. 
So I break you away, away, away from me. 

As I sit here alone (ohh) 
thinking about everything that you said. 
You know since I'm alone. 
Well, maybe after all, I was better off dead. 
Cause without you my life's gone down... 
What do I do, when I find myself wanting to die? 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 
I break you away... 

This freak I became, 
My enemy. 
This freak i became, 
My enemy. 
From my angel to my enemy 

And I don't know 

Yeah 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 

I'll break you away! 
(All thats in my mind) 
So break you away 
(All thats in my mind) 
so break you away, away, away from me 
So break you away, away, away from me 
and I don't know 

Sincerely Yours.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Columbia

Details:

Uitgegeven in: 2005

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden