Anouk
Anouk - Nobody's Wife 1 Franse vertaling songtekst
Je score:
La Femme De Personne
Je suis désolée pour toutes les fois où je t'ai fait crier Pour toutes les fois où j'ai tué tes rêves Pour toutes les fois où j'ai fait vaciller ton monde Pour toutes les fois où je t'ai fait pleurer Pour toutes les fois où je t'ai raconté des mensonges Pour toutes les fois où je t'ai regardé et laissé trébucher C'est dommage, mais c'est moi Ce qui part te reviendra, tu verras Que je ne peux supporter le fardeau de la douleur Car ce n'est pas la première fois qu'un homme devient fou Et quand je déploie mes ailes pour le serrer dans mes bras pour la vie Je le suce de tout son amour, car je ne serai jamais la femme de personne Je suis désolé pour les fois où je ne suis pas rentrée Te laissant seul couché dans ce lit Alors que je « volais haut dans le ciel » quand tu avais besoin de mon épaule Tu es comme un boulet suspendu à mon cou, tu vois Je dois le couper avant qu'il ne me brise le dos, tu vois Je dois dire ce que je ressens avant que je ne devienne trop vieille Je suis désolé mais je ne me changerai pas Tu sais que j'ai essayé mais je suis restée la même Je dois le faire à ma façon C'est dommage, mais c'est moi Ce qui part te reviendra, tu verras Que je ne peux supporter le fardeau de la douleur Car ce n'est pas la première fois qu'un homme devient fou Et quand je déploie mes ailes pour le serrer dans mes bras pour la vie Je le suce de tout son amour, car je ne serai jamais la femme de personne C'est dommage, mais c'est moi Ce qui part te reviendra, tu verras Que je ne peux supporter le fardeau de la douleur Car ce n'est pas la première fois qu'un homme devient fou Et quand je déploie mes ailes pour le serrer dans mes bras pour la vie Je le suce de tout son amour, car je ne serai jamais la femme de personne
Nobody's Wife 1
I'm sorry for the times that I made you scream For the times that I killed your dreams For the times that I made your whole world rumble. For the times that I made you cry For the times that I told you lies For the times that I watched and let you stumble. It's too bad, but that's me What goes around comes around, you'll see That I can carry the burden of pain 'Cause it ain't the first time that a man goes insane And when I spread my wings to embrace him for life I'm suckin' out his love, 'cause I, I'll never be nobody's wife. I'm sorry for the times that I didn't come home Left you lyin' in that bed alone Was flyin' high in the sky when you needed my shoulder. You're like a stone hangin' around my neck, see Cut it loose before it breaks my back, see I've gotta say what I feel before I grow older. I'm sorry but I ain't gonna change my ways You know I've tried but I'm still the same I've got to do it my way. It's too bad, but hey, that's me What goes around comes around, you'll see That I can carry the burden of pain 'Cause it ain't the first time that a man goes insane And when I spread my wings to embrace him for life I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife. It's too bad, but hey, that's me What goes around comes around, and you'll see That I can carry the burden of pain 'Cause it ain't the first time that a man goes insane And when I spread my wings to embrace him for life I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife.