Angèle

Angèle - Bruxelles je t'aime Franse vertaling songtekst

Je score:

Brüssel ich liebe dich

Wir haben nicht die New Yorker Türme, wir haben kein Tageslicht
Sechs Monate im Jahr
Wir haben weder Beaubourg noch die Seine, wir sind nicht die Stadt der Liebe
Aber hey, siehst du
Und sicher, dass der Himmel ab heute Abend einen Sturm bedeckt
Aber nach dem Sturm mit Bier wird gefeiert
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Ich habe dich vermisst
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Du bist mein Favorit
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Ich habe dich vermisst
Du bist die Schönste, ja du bist die Schönste
Paris ruft mich an, wenn ich nach Hause will
Wenn ich den grauen Himmel und den Regen vermisse, geht es mir besser, wenn ich dich sehe
Die Städte sind schön aber ich denke nur an dich
Wenn ich mein Land und meine Stadt vermisse, vergesse ich dich nicht
Wir haben nicht die längste aller Geschichten
Wir wissen, dass wir nicht immer gewonnen haben
Und normalerweise habe ich die Einstellung, auch wenn es schwer ist, die Hoffnung zu bewahren
Wenn wir nicht die Ersten sind
Les Marolles Flagey Saint-Gilles Laeken, denen ich meinen Namen verdanke
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Ich habe dich vermisst
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Du bist mein Favorit
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Ich habe dich vermisst
Du bist die Schönste ja du bist die Schönste
Paris ruft mich an, wenn ich nach Hause will
Wenn ich den grauen Himmel und den Regen vermisse, geht es mir besser, wenn ich dich sehe
Die Städte sind schön aber ich denke nur an dich
Wenn ich mein Land und meine Stadt vermisse, vergesse ich dich nicht
Und wenn sie sich eines Tages trennt und wir uns für eine Seite entscheiden müssen
Es wäre der schlimmste Albtraum für eine Geschichte von Sprachen
Ich habe meine besten Geschichten auf Französisch und Flämisch gelebt
Laat me het zeggen in het Vlaams dank je Brussel voor m'n naam
Und wenn sie sich eines Tages trennt und wir uns für eine Seite entscheiden müssen
Es wäre der schlimmste Albtraum für eine Geschichte von Sprachen
Ich habe meine besten Geschichten auf Französisch und Flämisch gelebt
Laat me het zeggen in het Vlaams dank je Brussel
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Ich habe dich vermisst
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Du bist mein Favorit
Brüssel ich liebe dich Brüssel ich liebe dich
Ich habe dich vermisst
Du bist die Schönste, ja du bist die Schönste
Paris ruft mich an, wenn ich nach Hause will
Wenn ich den grauen Himmel und den Regen vermisse, geht es mir besser, wenn ich dich sehe
Die Städte sind schön aber ich denke nur an dich
Wenn ich mein Land und meine Stadt vermisse, vergesse ich dich nicht
Paris ruft mich an, wenn ich nach Hause will
Wenn ich den grauen Himmel und den Regen vermisse) geht es mir besser, wenn ich dich sehe
Die Städte sind schön aber ich denke nur an dich
Wenn ich mein Land und meine Stadt vermisse, vergesse ich dich nicht

Bruxelles je t'aime

On n'a pas les tours de New York on n'a pas de lumière de jour
Six mois dans l'année
On n'a pas Beaubourg ni la Seine on n'est pas la ville de l'amour
Mais bon vous voyez
Et sûrement que dès ce soir le ciel couvrira une tempête
Mais après l'orage avec des bières les gens feront la fête
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
Tu m'avais manqué
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
T'es ma préférée
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
Tu m'avais manqué
T'es la plus belle oui t'es la plus belle 
Paris m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quand le ciel gris et la pluie me manquent je vais mieux quand j'te vois
Les villes sont belles mais moi je ne pense qu'à toi
Quand mon pays et ma ville me manquent moi je ne t'oublie pas
On n'a pas la plus longue de toutes les histoires
On le sait on n'a pas toujours gagné
Et d'habitude j'ai l'attitude même si c'est dur de garder espoir
Quand on n'est pas les premiers
Les Marolles Flagey Saint-Gilles Laeken à qui je dois mon nom
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
Tu m'avais manqué
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
T'es ma préférée
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
Tu m'avais manqué
T'es la plus belle oui t'es la plus belle 
Paris m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quand le ciel gris et la pluie me manquent je vais mieux quand j'te vois
Les villes sont belles mais moi je ne pense qu'à toi
Quand mon pays et ma ville me manquent moi je ne t'oublie pas
Et si un jour elle se sépare et qu'on ait à choisir un camp
Ce serait le pire des cauchemars tout ça pour une histoire de langues
J'ai vécu mes plus belles histoires en Français et en Flamand
Laat me het zeggen in het Vlaams dank je Brussel voor m'n naam
Et si un jour elle se sépare et qu'on ait à choisir un camp
Ce serait le pire des cauchemars tout ça pour une histoire de langues
J'ai vécu mes plus belles histoires en Français et en Flamand
Laat me het zeggen in het Vlaams dank je Brussel
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
Tu m'avais manqué
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
T'es ma préférée
Bruxelles je t'aime Bruxelles je t'aime
Tu m'avais manqué
T'es la plus belle oui t'es la plus belle
Paris m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quand le ciel gris et la pluie me manquent je vais mieux quand j'te vois
Les villes sont belles mais moi je ne pense qu'à toi
Quand mon pays et ma ville me manquent moi je ne t'oublie pas
Paris m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quand le ciel gris et la pluie me manquent ) je vais mieux quand j'te vois
Les villes sont belles mais moi je ne pense qu'à toi
Quand mon pays et ma ville me manquent moi je ne t'oublie pas
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Uitgegeven in: 2021

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Frans , Nederlands

Komt voor op: Bruxelles je t'aime (2021) , Nonante-Cinq (2021)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden